JIS X 0213
| A letter prescribed in JIS X 0213:2004 is included in this item (in detail). |
JIS X 0213 (JIS X 0213) is Japanese Industrial Standards to prescribe an encoding letter meeting for Japanese which expanded JIS X 0208:1997 (JIS). The standard name is "an encoding expansion kanji set for the 2 bytes information exchange of 7 bits and 8 bits" [1].
It was revised to 2012 [1] in establishment, 2004 in 2000. JIS X 0213:2000 established in 2000 is called popular name "JIS2000". JIS X 0213:2004 revised in 2004 is called popular name "JIS2004".
For the set of the figure letter of 6,879 characters that JIS X 0208 prescribes in the standard that expanded JIS X 0208, high 4,354 characters of the need to apply it with a Japanese character code are added and prescribe the figure letter of 11,233 characters in total. It is JIS X 0212:1990 and the purpose in a point expanding JIS X 0208, but there is not the compatibility between JIS X 0212 and JIS X 0213. It is the high rank meeting that JIS X 0213 includes JIS X 0208, and added the fourth third standard kanjis whereas JIS X 0212 is the letter meeting that attracted the letters which JIS X 0208 does not have.
Table of contents
Characteristic
JIS X 0212 (supporting kanji) chose an additional letter mainly on a frequency investigation, and the authority examples investigated an example, the authority of the publication style of JIS X 0208 thoroughly in JIS X 0208:1997 (97JIS) in JIS X 0213 whereas I added reference information to Morohashi Chinese and Japanese and added the thing which was not recorded in JIS X 0208 in a character ("the character" points to "the style" of the narrow sense the style of the narrow sense afterward) that generally was used by technique like what identified it. Therefore a character same as JIS X 0212 may be included, but there is the character that it did not increase using a subsumption standard in particular in JIS X 0213 even if recorded in JIS X 0212.
It was going to increase characters and was performed and, in expansion, added 2,436 characters to a part considered to be a reservation domain by JIS X 0208-1997 age revision as 1,249 characters, the fourth standard as non-kanji 659 characters, the third standard. By the implementation, I put a non-kanji and the letter of the third standard in a part considered to be a reservation domain in JIS X 0208:1997 and did it with the front page and added the letter of the behind fourth standard as the second aspect. Furthermore, by revision of 2004, ten characters were added to the third standard, and the exemplified print of 168 characters was changed.
The second aspect is comprised of 94 wards of 94 points as well as the front page, but the existing mark domain of the letter is limited to 1, 3–5, 8, the 12–15, 78–94 ward soon. This strange placement is the result that avoided the existing place of the JIS X 0212 assistance kanji. The distinction of the thing using the JIS X 0213 second aspect is in this way possible that I used JIS X 0212 assistance kanji in EUC encoded sentence. Furthermore, it is theoretically possible to use both (but the standard does not exist).
However, the part considered to be a reservation domain in JIS X 0208:1997 was done with a freedom domain in JIS X 0208 of the past and was a part used as an external character domain by the implementation companies and was the domain that had been already used for the actual situation. There is an opinion than the implementation companies side for the standard plan that placed a letter newly here, and various encoding methods will be considered to be "reference" (not the standard body) in the last examination. On the other hand, correspondence is relatively easy by the software which there was for mint condition by rule in a space domain of JIS X 0208 affiliated with UNIX, and plural implementation exists.
Outline of the letter added for JIS X 0208
- Non-kanji
- The details refer to "a list of JIS X 0213 non-kanjis"
- Description sign - reverse question mark, two minutes dash, double hyphen
- Phonetic signs - セディーユ, マクロン, a style sign (include synthetic possibility)
- Associate; kana, kanji - くの character point, extortion point, ます sign
- Sign of aggregation - ダブルミニュート, double parenthesis, angle bracket
- Academic sign - empty set, aleph, H bar (Planck's constant)
- Unit mark - euro sign, liter
- General sign - copyright indication sign, cards sign, burette, diagonal arrow
- Roman numeral (upper- and lowercase)
- Fraction
- A lot of Roman letters with expansion Roman letters - diagram chestnut tical mark
- KA row (nasal sonant) of with hiragana letter - p-sound, hiragana letter corresponding to "ヴ" "ヵ" "ヶ"
- KA row (nasal sonant) of with katakana - p-sound, WA row with a dot mark of a voiced sound, katakana for the Ainu notation
- Greek characters - finals sigma (ending of a word form)
- Number with the circle, British small letter with the circle, katakana with the circle
- Type of tooth sign leaning to the left, the lower left, top right corner, the lower right, midline supernumerary teeth, upper jaw, lower jaw (a wave is with it, and there is no wave)
- "The ton" of - group letter compatible with domestic implementation "the dollar"
- Latin 1 (ISO/IEC 8859-1) compatibility - soft hyphen, number with the top, a no break space
-
- Kanji
- The details refer to "one of the list of JIS X 0213 kanjis"
- The details refer to "two of the list of JIS X 0213 kanjis"
- The third standard kanji (including the following letters)
- 29 characters where a style was greatly changed to in JIS X 0208:1983
- Kanji for names permission style (unified now by kanji for names), 常用漢字表康熙字典体別掲字
- The place name
- Radical
- The fourth standard kanji
- Kanji to be used other than the third standard frequently
-
Notation method of the letter
I add "a mask" to "a ward point" used to JIS X 0208 in JIS X 0213, and it is in "an aspect ward point" and transcribes a cord at "aspect - ward - point". For example, "1-3-33" refers to "A" of one three wards 33 points.
Encoding method
JIS-based character code
There is the encoding method only in form along ISO/IEC 2022 with "a rule", and ISO-2022-JP-2004, Shift_JIS-2004, EUC-JIS-2004 have a description as "reference". Because IANA does not register these code words for the moment, it will be necessary to use it as a name of the private use to begin in "X-" in the MIME. Shift_JIS-2004 has already implemented it by macOS or JAVA 7, but cannot use it widely because I do not implement it by the reason of the thing that is incompatible with conventional SJIS (code page 932) by Windows.
Correspondence with Unicode
The Unicode mark corresponding to some letters did not exist at the time of JIS X 0213 establishment, but was added in Unicode 3.1 and Unicode 3.2. But,
- I will be added to the basic multilingual aspect CJK unification kanji expansion B domain out of (BMP) when I remove a thing added to the kanji domain compatible with CJK in kanjis. The applicable letter has 303 characters of one character in total in a first edition in an additional minute in 302 characters, 2004. When use these; in the UTF-8 on a 4 bytes long cord in UTF-16 corresponding to the surrogate pair (the substitute vs.) it is necessary. When it supports UTF-32, it is just available.
- For example, "𠀋" with the point of one 14 wards two points was assigned to U+2000B.
- The sign indicating the thing which conventional Unicode does not have as an independent mark, the rise-like of the style, the drop-like will express in combination two Unicode marks in the kana with the p-sound, the IPA sign with the accent in non-kanjis. The applicable letter has 25 characters in total. To use these in OpenType; the operating system and application with the need (among this case グリフ substitution, use a function to substitute plural グリフ next to each other for a certain one グリフ) corresponding to the グリフ substituted function of the OpenType.
- For example, "か ゚" with the p-sound of one four wards 87 points posts U+309A of the p-sound for the composition after U+304B of the "ka" and will express it.
- The style of one 11 wards 69 points of style sign rise and the style of one 11 wards 70 points style sign drop are expressed by a combination of U+02E5 and U+02E9, but this is based on Chapter 7.8 of Unicode Book. When a plural number is next to each other in five signs of U+02E5-U+02E9, according to this, I have the sign indicating the style change of the top and bottom.
In addition, I cope with these in after Windows Vista and macOS. It supports a surrogate pair (the substitute vs.) by Windows XP and copes with グリフ substitution by applying more than Service Pack 2. Windows 2000 is destroyed by the initial setting of the thing supporting a surrogate pair and needs setting of the registry (Help: Foreign System Font # ancient characters and cf. artificial letter). In addition, it is non-correspondence for グリフ substitution.
The correspondence on the application side is necessary, too. It has been coped with a memo pad or the word pad attached after Internet Explorer 7.0, Windows XP to be attached to version and Windows Vista after XP of Microsoft Office.
Other method of implementation
- Because JIS X 0213 was established, and JIS X 0213 was not implemented in Unicode when it was immediate, I defined the letter in the external character domain and I often used it and was performed. Such an implementation is carried out in some free fonts [2].
- In ARIB STD-B24 used in data broadcasting of Japan, JIS X 0213 becomes available as character set of the letter encoding method of ARIB. Two of JIS X 0213:2004 are used in one, "a kanji two set of JIS X 0213:2004 compatible with JIS" by "a kanji one meeting compatible with JIS". There is the method using "an international encoding letter meeting" in this encoding method, and it is said that the character set that mapped the letter of "the addition Han typeface" in JIS X 0213 onto the external character domain of "the basic multi-language aspect" again to express all with "a basic multi-language aspect" in Unicode as "BMP set" other than mapping of normal Unicode is available particularly.
- It supports encoding method (x-MS932_0213) which overwrote Shift_JIS-2004 in Microsoft code page 932 other than implementation (x-SJIS_0213) of the normal Shift_JIS-2004 form by JAVA 7.
Compatibility with the precedent domestic implementation
The NEC Foreign System Font that has been assumed platform dependent characters to continue by PC-9801 is registered with 13 wards of front page of JIS X 0213 with a same aspect ward point number except a part.
Therefore, I came to be able to interpret a document using the NEC Foreign System Font that typical platform dependent characters included until now as Shift_JIS-2004.
Revised of JIS X 0213:2004
Illustration-shaped change
JIS X 0213:2004 changes the exemplified print of JIS X 0213:2000. It is a street of table 1 that a change matched.
There are 168 characters in total and is almost switched from an expansion new form of a character to so-called 康熙字典体型. "A tine" or "the pot" take a writing brush relief pitcher. In addition, there is the thing which is hard to understand a difference like "crab" (separated "a solution" and "an insect") or "curse" (lowered appearance).
I put these changes together in a style shown in the report "kanji character surface of a body of the National Language Council out of the face". But a critical opinion was put in exhibition reviews for such a thing that I changed while fixing the encoding expression of the letter for the character code standard, and declaring that the exemplified print had no normative role.
The ten characters that was added
| Ten characters that were added |
|---|
| 俱 剥 𠮟吞噓姸 屏 幷 lean person filler |
| Conventional letter |
| 倶剥叱呑嘘妍屏并痩繋 |
Ten characters added to the third standard are streets of table 2. Because a different mark was given in Unicode, I was added. These are variant characters for the conventional letter which I showed under the table.
Correspondence of the font
- Microsoft changed the print of the standard deployment font [3] to the thing of JIS X 0213:2004 from a thing of old JIS X 0208:1990 from Windows Vista that it released in 2007. In addition, the font package which could display old print was shown [4].
- Apple adds the ヒラギノ N font corresponding to the illustration-shaped change in Mac OS X v10.5 of the release in 2007, too.
- The IPA font that I showed as a free font for IPA to use it by the OS's such as Linux changed the print of the font to the thing of JIS X 0213:2004 [5].
Print of JIS X 0213:2004 became available in almost all OS's by the correspondence mentioned above by default.
Because all letters class prescribed in JIS X 0213:2004 is included in JIS X 0213:2004, and each letter follows the subsumption standard in JIS X 0213:2004, and it is only demanded that each letter prescribed in JIS X 0213:2004 can be distinguished (e.g., it is the print that "-shaped side) of "示" of the God (kanji" is different from "side) similar to the print of the "ne" of the God (katakana" in in JIS X 0213:2004 about variant character), and it is not demanded that it is the print that is the completely same as illustration print, it may be said that it is the print that followed JIS X 0213:2004 even if I choose print freely in a subsumption standard range of JIS X 0213:2004 (the print that obeyed JIS X 0213 even if, e.g., "the crossroads" were not two points of a type of radical). But, as for the font that is generally released as a font of the print according to JIS X 0213:2004, fonts choosing print along the illustration print of JIS X 0213:2004 including two points of a type of radical or meal radical of a Chinese character are often found.
But it is the same print, but the font that does not support all of code point of Unicode not a little exists though code point of some JIS X 0213:2004 is assigned to save it. I give below the case.
- Ð - U+00F0Icelandic、Faeroese、Old English)
- Đ - U+0111Croatian、サーミ word、Vietnamese)
- Ɖ - U+0256 (エヴェ word)
Indication of all is not guaranteed even if I use the above-mentioned font that three support JIS X 0213:2004 [6]. But, about small letter (ð,đ,ɖ), I can let you display all it in JIS X 0213:2004-adaptive font because all the shapes are different.
Revised of JIS X 0213:2012
In response to a Chinese characters commonly used list revision of November 30, 2010, the change of the quotation example, addition of attachment book 12 were accomplished [1].
References
- "Encoding expansion kanji set Japan Standards Association for the 2 bytes information exchange of JIS X 0213:2000 7 bits and 8 bits", Tokyo, January, 2000. (January 20, 2000 establishment)
- Koji Shibano "establishment of JIS X 0213 (encoding expansion kanji set for the 2 bytes information exchange of 7 bits and 8 bits)," it is pp.3-7 in "standardization journal" Vol. 30 third, Japan Standards Association, Tokyo, March, 2000.
- Koichi Yasuoka, Motoko Yasuoka "JIS X 0212 and JIS X 0213," it is pp.19-46 in "Kyoto University mainframe center study seminar report" 64th, Kyoto University mainframe center, Kyoto, March, 2000. (2000March 24)
- Koichi Yasuoka "encoding expression of JIS X 0213," it is pp.9-17 in "litterae humaniores and information processing" 26th, 勉誠出版, Tokyo, April, 2000.
- About 芳賀進 "present - - non-kanji (signs) of the JIS encoding letter meeting," it is pp.18-22 in "litterae humaniores and information processing" 26th, 勉誠出版, Tokyo, April, 2000.
- Koji Shibano (compilation) "enlargement revision JIS Kanji character set dictionary" Japan Standards Association, May, 2002. ISBN 4-542-20129-5。
- "Encoding expansion kanji set (supplement 1) for the 2 bytes information exchange of JIS X 0213:2004 7 bits and 8 bits" Japan Standards Association, Tokyo, February, 2004. (February 20, 2004 revision)
- About Takashi Sato good luck "revision of JIS X 0213 (encoding expansion kanji set for the 2 bytes information exchange of 7 bits and 8 bits)," it is pp.8-12 in "standardization journal" Vol. 34 fourth, Japan Standards Association, Tokyo, April, 2004.
- "A standard study meeting report about the character entity of the kanji for names," it is pp.10-11 in "standardization journal" Vol. 34 eleventh, Japan Standards Association, Tokyo, November, 2004.
Footnote
- ^ a b c "encoding expansion kanji set for the 2 bytes information exchange of JSA Web Store - JIS X 0213:2000 7 bits and 8 bits." March 23, 2015 reading.
- "The patch with Windows 9x/NT as JIS X 0213 correspondence" which Io in ^ 新漢字則 (JIS X 0213:2004) made is the example that such an implementation is performed.
- ^ "May Rio," "MS Gothic 3 style of handwriting" (MS Gothic, MS P Gothic, MS UI Gothic) and "MS 2 style of handwriting (MS tomorrow morning, MS P tomorrow morning) tomorrow morning" are JIS X 0213:2004-adaptive fonts.
- With ^ "Microsoft Windows Vista: JIS X 0213:2004 correspondence is reference in (archive as of May 4, 2008) newly about Japanese font" "May Rio".
- I was based on JIS X0213:2004 from IPA font Ver.2 which I showed in ^ October, 2007. The details refer to public (PDF) (archive as of March 7, 2010) of the IPA font new series.
- In ^, e.g., "ヒラギノ corner ゴ ProN W3," I do not cope any place other than Ð(U+00F0).
Allied item
Outside link
- A letter list and escape sequence of the JIS X 0213:2004 front page (PDF) - Way back machine (for a February 12, 2006 archive)
- A letter list and escape sequence of the JIS X 0213:2000 second side (PDF) - There is no change to two by the way back machine (for a September 17, 2003 archive) -2004 year revision
- About the revision of the JIS Kanji character set code table (Ministry of Economy, Trade and Industry press) - way back machine (for a May 15, 2011 archive)
- Thing - INTERNET Watch which "ship - - character code of the sea, the bit of the letter" of Katsuhiro Ogata asks us about
- Explanation of Ministry of Justice about the JIS2004 character code
- Let's open the door of the new JIS Kanji character set era!
- Representative encoding method of JIS X 0213
- The free TrueType font which recorded all font JIS X 0213:2004 グリフ in XANO tomorrow morning
- IPA font (JIS X 0213:2004 supports to consent for general users)
This article is taken from the Japanese Wikipedia JIS X 0213
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기