2017년 3월 20일 월요일

ユア screen music

ユア screen music

Soundtrack of the memory

ユア screen music

Genre Soundtrack
Broadcast period From July, 1970 to March 28, 2009
Broadcasting station FM FUKUOKA
Network FMQ league
Personality #I refer to personality.
Theme music Than "flight - "The Never Ending Story" of the joy"
Offer Kyushu Electric Power
I display a template

"ユア screen music" is a soundtrack program broadcasted in FM FUKUOKA production, FMQ league from July, 1970 to March 28, 2009. One offer of Kyushu Electric Power.


Table of contents

Program summary

From July, 1970 when FM FUKUOKA opened it by a program about the soundtrack broadcast launch. The beginning of program was a title called "the soundtrack of the memory", and the broadcast time was the daytime of Sunday. I switched to a current title afterwards. I reached the last inning on March 28, 2009 and closed a curtain for the history for nearly 39 years. "The cinema full life" that 後番組 inherits the flow of this program.

Personality

  • Hiromichi Tsukamoto [1]
  • Yoichi Muramoto [2]
  • Yukiko Uno (1980s - closedown)

Broadcast time

  • Sunday from 14:00 to 15:00 (broadcast launch - ignorance) [1]
  • Sunday from 13:00 to 14:00 (the ignorance -1980 generation) [2]
  • Saturday from 11:00 to 11:55 (1980s - closedown)

Broadcasting station

  • FM FUKUOKA (the production station)
  • Than FM Saga - April, 1991 opening of an office
  • Than FM Nagasaki - October, 1982 opening of an office
  • Than FM Kumamoto - November, 1985 opening of an office
  • From Air-Radio FM88 - October, 1991
  • Than JOY FM - December, 1984 opening of an office
  • Than μFM - October, 1992 opening of an office

References

This article is taken from the Japanese Wikipedia ユア screen music

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기