Kuninosuke Matsuo
Kuninosuke Matsuo (uncrowded 1899 (1899) from November 15 to 1975 (1975) April 3 putting it to wait) is Japanese newspaper reporter, commentator, translator. Anti-power was a person with individualistic intention. I lived in Paris until occupation of Nazis Germany of 1940 for a long time and contributed to the cultural exchange of Japan and France.
Table of contents
Life
As the second son of Yoshihei Matsuo, you, I was born in Inasachokanasashi, Inasa-gun, Shizuoka (existing Inasachokanasashi, Kita-ku, Hamamatsu-shi). The family included Kuniyuki assistant を among you with Yoshihei in rich mercers, and there was the third son third daughter. Put Tachihama, Shizuoka Matsunaka school (existing Tachihama, Shizuoka pine north Senior High School) away via an elementary school of Kanezaki, a high elementary school of Kiga (existing Hosoechokiga, Kita-ku, Hamamatsu-shi) and, not the old system high school of the parent desired, learned from the Tokyo language school French department of humanities, and, in 1922, it was part-time service of Ministry of Communications and, in the autumn, I got consent of astringent juice of Yoshihei and visited France and lived in Paris.
I acquired (1923) (24 years old), the graduation certificate of the Paris University high social academy in 1923. After having got odd jobs because house luck declined, and a remittance died out, in 1925, it was to a clerk of the Japanese society of Paris. In 1926, I launched culture magazine "Revue Franco-Nipponne" (Japan and France criticism) of the French literature by an investment of 中西顕政 and bound in an independent printing office from the next year. Local senior, Tsuguharu Fujita cooperated.
- This magazine is published to the twelfth (January, 1930), and it is confirmed except the tenth, the eleventh to be possessed by the Paris national library [1].
I published (1927), joint work "Les haikai de Kikakou" (general term for haiku and linked verse of it corner) with スタイニルベル = オーベルラン (Emile Steinilber-Oberlin) locally in 1927 and staged the French translation of "the Shuzenji story" of Kido Okamoto in a name of "LE MASQUE" again. In the hut, the comedy デ Champs-Elysees (Comedie des Champs-Élysés), the lead were chairperson Phil man ジェミエ of the odeum seat at the time (Firmin Gémier). From this time to 1940, I went out with Andre Gide.
Jun Tsuji and the parent who came to (29 years old), Paris in 1928 exchanged it. In the summer, I was called back with critical condition of father and, in in the following spring after the death, married Murakoshi Hiro of neighboring villages and persuaded you into a family relative to be unwilling about and I brought it along and visited France again.
In 1929, I came back to Paris and organized association of Japan and France culture communication immediately and published Japanese bulletin "Japan and France ten-day report", but the collection of the fee remained and did not last long. In 1930, I succeeded title "Yomiuri Shimbun Paris 文芸特置員" of 滞仏時 of Jun Tsuji and became the Correspondent Paris and became the Paris Branch Chief in the next year. I was relied by Fumiko Hayashi, Ichizo Kobayashi, Kihachiro Okura, Toyokichi Hata, Toson Shimazaki, Kyoshi Takahama, Riichi Yokomitsu, Shiro Otsuji and others of the trip to Paris and was called "the cultured person customs of Paris".
It was depended on Romain Rolland and, in 1932, published the French translation of "a priest and the pupil" of Momozou Kurata in cooperation with オーベルラン.
Receive a request of Naomichi Sakamoto who was south Manchurian railroad Europe office work director besides (1935) (36 years old), the work of the Branch Chief in 1935, and act to the assumption of office, final number of in 1940 to the chief editor of the French Japan introduction magazine "Japan and France culture" ("FRANCE - JAPON") that Sakamoto receives a request of Yosuke Matsuoka, and launched [2]; [3].
In 1940, wife Hiro returned home with Tsuguharu Fujita, Misao Kono and others just before invasion of Nazis Germany in France. After returning home, eldest daughter Haruko was born.
After having stayed in Paris under the military occupation in Germany for one year, in 1941, I closed a branch office of the Yomiuri Shimbun and moved to Berlin and was going to go back, but was not able to get on Trans-Siberian Railroad at the German ソ outbreak of war. In 1942, it was made dispatch to Istanbul and, in the next year, turned to Madrid Branch Chief and reported collapse of Nazis Germany to the head office of Tokyo.
In January, 1946 after the defeat of Japan, I returned home by withdrawal ship, and I worked for the Yomiuri Shimbun head office, and a lecture traveled to each place. I lodged and lived with the eldest daughter with living-in-にいた wife of Hamamatsu. In July when I saw the point of the Yomiuri dispute, I became an editorial writer, a sub.
I participated in (48 years old), the rebuilding and UNESCO motion of the Pen Club of Japan in 1947. In 1949, I erected the gravestone [1] of friends and Jun Tsuji.
In 1957, Kunio was born between Yoshiko Maeda. I retired from the Yomiuri Shimbun in the autumn and became a co-worker, part-time service and became the advisor of the Paris Japan building [2] again.
The art Order of Culture was given with a Legion d'honneur decoration in 1964 in 1958 by the French Government. I became a professor at Daito Bunka University in the same year.
In 1965, I married Yoshiko Maeda.
I died because of (1975), pneumonia in 1975.
Main book
The number of the head of a line of the following list,
It is a book of Japanese 1
It is a Japanese translation book 2
It is a book, the translation version which I wrote it in a foreign language 3. (unless I mention specially French)
- 3 スタイニルベル = オーベルラン and joint work: "The general term for haiku and linked verse of it corner," it is George Kress Bookstore (1927)
- "Les haikai de Kikakou", Editions G.Crès (1927)
- 3 オーベルラン and coreason: "The Pillow Book," it is stock company (1928)
- "Les notes de l'oreiller", Librairie stock (1928)
- 3 オーベルラン and joint work: "A book of the ability," it is Piazza Corporation (1928)
- "Le livre des no drames legendaires du vieux japon", Piasa (1928)
- 1 "Paris," it is company (1929) for new age
- 3 オーベルラン and coreason: "Tragedy ("Shuzenji story" "Christian mansion" "Mt. bird side double suicide" of Kido Okamoto) of the love", stock company (1930)
- "Drames d'amour", Librairie stock (1930)
- 3 オーベルラン and joint work: "A Japanese Buddhism various schools group," it is George Kress Bookstore (1930)
- "Les sectes bouddhiques japonaises", Editions G.Crès (1930)
- 3 オーベルラン and coreason: "A priest and the pupil of "Momozou Kurata," it is Rie Dell Corporation (1932)
- "Le prêtre et ses disciples", Rieder (1932)
- 2 Marcel Pagnol: "Topaz" (Toshio Eito and coreason), new age company (1931)
- 1 "Paris rough sketch," it is 岡倉書房 (1934)
- 3 オーベルラン and coreason, Tsuguharu Fujita illustration: Cooperation society (1936) internationally intellectual "Basho and the pupil"
- "Haïkaïde Bashôet de ses disciples", Institut de coopération intellectuelle (1936)
- 3 Leo Nero and coreason: "Modern Japanese poetry" (Italian), Milan Bookstore (1935)
- Fiumi Leonello & Matsuo Kuni: "Poeti giapponesi d' oggi" (1935)
- "It is Kan Al Corporation (1935) "the Buddhism outline of modern people" of Entai Tomomatsu 3
- "Le bouddhisme"par Entai Tomomatsu, F.Alcan (1935)
- 3 "modern Japanese poet アントロジイ," it is メルキュール de France Corporation (1939)
- "Anthologie des poètes Japonais contemporains", Mercure de France (1939)
- 2 Mali's ジョワジイ (Maryse Choisy): And "I live with a prostitute one month" new age company (1940)
- 1 "ヂイド interview," it is 岡倉書房 (1947)
- 1 "とるこ story," it is Takeuchi Publishing (1947)
- 1 "description of roam in France," it is trout Publishing (1947)
- 1 "history of modern literary arts in France," it is mt. Fuji head office (1947)
- 1 "ideal and practice of the UNESCO," it is association bookstore (1948)
- 2 George Sand: "Ann Diana," it is cobalt company cobalt library (1948)
- 2 F. フィゼーヌ, F. Peru: "Agony (Kunitaka Negishi and coreason) of Europe", Kamakura library (1948)
- 2 Goncourt: "The passionate times," it is cosmopolitan company (1949)
- 1 "max スティルナア," it is starlight study (1949)
- 1 "Isabelle Spanish amateur Paula of the passion," it is world literature company (1949)
- 1 "thought and life of スティルナア," it is starlight study (1950)
- 2 Pierre Gaxotte: "The French Revolution," it is Yomiuri Shimbun (1950)
- 2 Jean-Louis Curtis: "A night forest," it is Mikasa Publishing (1951)
- 1 "Paris bystreet," it is trout Publishing (1953)
- 2 Duhamel: "A country called Japan," it is Yomiuri Shimbun (1953)
- 2 Cecil Saint-Laurent: "カロリーヌ," it is trout Publishing (1954)
- 2 Duhamel: "Japanese civilization," it is Yomiuri Shimbun (1954)
- 3 Shintaro Ishihara: "A season of the sun," it is Julliard Bookstore (1955)
- "La saison du soleil", Julliard (1955)
- 2 Cecil Saint-Laurent: "Fickle カロリーヌ," it is trout Publishing (1955)
- 2 Han Ryner: "The red Sphinx," it is Nagashima Publishing (1956)
- 1 "French life," it is Hakusuisha (1957)
- 1 "my malicious language," it is spring sunshine temple bookstore (1957)
- 2 Andre Maurois: "France and the French," it is Iwanami new book (1957)
- 1 "public French," it is university place abounding in books University place abounding in books language study library (1958)ISBN 9784475020916
- 1 "treason of the youth," it is spring sunshine temple bookstore (1958)
- 1 Hana Corporation (1962) snowy from "the origin of the French glory and decadence race to De Gaulle"
- 1 or "the modern individualism is anything individualism of modern Socrates great thinker Han Ryner," it is Tokyo bookshop (1962)
- 1 "lucky adventurer of the century when I let the De Gaulle U.S. and Russia make shake," it is seven familiar heavenly bodies company (1963)
- 1 "Shinran and Sartre" 実業之世界 (1965)
- 1 "French woman writers," it is new book building (1965)
- 1 "Inasacho story Enshu chronicle of local history," it is ふえみなあ company (1966)
- 2 Marcel Giuglaris (Marcel Giuglaris): "The bombing of North Vietnam Vietnam War and the Seventh Fleet," it is modern company (1966)
- 1 "thought and life of nihilist Jun Tsuji," it is Orion publishing company (1967)
- 1 "talks Nagata bookshop (1969) with logic Andre Gide of the spontaneous resistance"
- It is Yomiuri Shimbun (1970) from "the note President of the coming up suddenly to a dance girl" 1
- After death
- 1 "Eros search my エロトロジー top and bottom," it is inter-null publication (1976)
- "Criticism company (2006) social than 1 reporter scoundrel, 1945 Paris shooting Japan after the war "landing in the face of the enemy"
- In addition, "French experience-based Vol. 7 of a library, the Japanese," "Paris "・" Paris rough sketch "・" Drames d'amour" is collected to "oak Publishing (2010) ISBN 9784760136322".
Source
- Kuninosuke Matsuo: Criticism company (2010)ISBN 9784784505920 social "Paris story 2010 recreation"
- Kuninosuke Matsuo: "Shoot reporter scoundrel, postwar Japan"; social criticism company (2006)ISBN 9784784505661
Footnote
- ^ Yutaka Shibuya: "日佛評論" "- アミラル ムーシェ street 22 address -" comparative literature age 41 (2005.5)
- Kuninosuke Matsuo (the last chapter) - - "humanities study" No. 122, Otaru University of Commerce, 2011 of world - Paris where ^ has begun to be out of order
- ^ "iron and Japan and France cultural exchange magazine "France ジャポン" - Yuma bookshop (book notice of the company's publication)
Outside link
This article is taken from the Japanese Wikipedia Kuninosuke Matsuo
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기