2017년 2월 8일 수요일

Extra, Chushingura

Extra, Chushingura

Extra, Chushingura
Genre Public historical drama comedy
Broadcast country Japanese flag Japan
The production station Mainichi Broadcasting System
Direction Yutaka Hirano
The original 花登筺
Script 花登筺 others
The supervision Naoshi Tate
Performer Tengai Shibuya others
From June, 1964 to August of the year
Broadcast time Saturday from 19:00 to 19:30 (30 minutes)
Broadcast period From June 6, 1964 to August 29, the same year
From September, 1964 to November of the year
Broadcast time Tuesday from 19:30 to 20:00 (30 minutes)
Broadcast period From September 1, 1964 to November 24, the same year

An Important Notice:
I give one SANTEN PHARMACEUTICAL. All 26 times of broadcast.
I display a template

"Extra, Chushingura" (かわらばんちゅうしんぐら) is a public historical drama comedy program broadcasted in Mainichi Broadcasting System production, NET (existing: Asahi National Broadcasting) system from June 6, 1964 to November 24, the same year. All 26 times. One offer of SANTEN PHARMACEUTICAL.

Table of contents

Summary

In the public comedy which assumed "kana copybook Chushingura" a model, a large number of comedies person appeared from the Kansai comedy world. Collecting was carried out in "Namba 邦映".

Broadcast time

Performer

Staff

Source

Allied item

Saturday 19:00 level first half limit of NET origin
Previous program Program name The next program
Extra, Chushingura
(from June, 1964 to August)
The Glyn dollar
[I move by frame exchange from 19:30 on Tuesday]
Tuesday 19:00 level latter half limit of NET origin
The Glyn dollar
[I move to 19:00 by frame exchange on Saturday]
Extra, Chushingura
(from September, 1964 to November)

This article is taken from the Japanese Wikipedia Extra, Chushingura

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기