2016년 11월 16일 수요일

Kangding Japanese ditty (TV drama)

Kangding Japanese ditty (TV drama)

Kangding Japanese ditty
Various notation
Chinese Traditional Kangding Japanese ditty
Simplified Chinese character Kangding Japanese ditty
拼 Sound Kāngdìng qínggē
Pronunciation: カンディンチングェァ
I display a template

The TV drama that "Kangding Japanese ditty" (こうていじょうか, the broadcast title in Japanese of one copy of station: ダルツェンド Japanese ditty) was televised in the People's Republic of China in 2004. All 30 episodes.

Table of contents

Summary

打箭炉 (タルツェド or ダルツェンド, current Sichuan Kangding prefecture) of from 1920 to 1930s [1] when various races come and go as for the stage of the story. Backed by a case about tragic love and tea leaves trade that are different in social position, 大鍋庄 (Zhuang) of the Tibet group that is an influential person of the land describes various human relations to surround tree elegant の whole families and them [2].

This work comes from Chinese famous folk song, Kangding Japanese ditty, and the music is used as the opening ending music of the drama and a song during the dramas.

I photographed it mainly on river storehouse plateau (an altitude of 3000-4000m above see level) of Sichuan [3] for from August, 2003 to October, and China Central Television televised it for the first time in November, 2004.

Many exotic apparel by the scene of the scenic location and the famous designer attracted public attention, but received a review that the cast (all the main casts are actors of the non-Tibet family) that prepared direction and the celebrity star who used many refined beautiful molding and modern lines was short in distance reality from description of the real Tibet culture [4].

Outline

The meeting neck (as for the Japanese subtitles "the president"), tree of 打箭炉 (by the lines of the in a play "Kangding") elegant music up summarizing 48 鍋庄 marries the second wife, 央珍 according to a legend to save a life of mother. 卓瑪 from Han race returned in 康珠 of the only daughter in despair at the treatment of the husband in wives of the music up in the companion parents' house, but lost my life by the suspicious fire that father, Tokuyoshi of 央珍 set. 康珠 rescued secretly changes 金秀 and the name and I get along like a boy, 洛桑 and the brother of the young ranch hand at the tower pike grassy plain where I drifted to and grow up.

10 several years later, news that a daughter lives reaches it based on the music up to lose a beloved person, and to do nothing but grief day in and day out. 康珠 which became a beautiful daughter of marriageable age exchanged 洛桑 and a promise of the marriage, but two people were torn up, and 康珠 which was told when 洛桑 was killed by a thief came back to the mansion of 打箭炉. The stepmother who the new family suffers from 雍西 of father and the cousin in charge of the education and the difference with the husband, and shuts a heart coolly. 康珠 which is raised in a field, and is wild repels them intensely, but the awareness as the daughter of 鍋庄 arises while I do not know it. 康珠 consented to marriage with ardent suitor, 張金 in sons of 茶庄 (tea wholesale dealer) with having held thought to 洛桑, but it was a political marriage of 鍋庄 of the Tibet family and 茶庄間 of the Han race. On the day of the wedding ceremony, one man dressed in the mask appears in front of 康珠 and I sing the music ("Kangding Japanese ditty") of the memory and dance and leave calmly. The man was 洛桑 which became the benevolent picaroon who won fame in the tea horse ancient road now. 康珠 which knows that he lived, and suffers. 張金 considers her feeling, too, and two people live as a couple only for form.

The expectations of the British merchant who is going to covet Tokuyoshi and a right of 打箭炉 for property of the music up affect it, and Tokuyoshi is going to entrap 木雅鍋庄 using tea leaves trade. 康珠 where relations with 洛桑 were revealed falls into a predicament, but clip out a barrier calmly, and it is recognized as a successor of 鍋庄 by people.

Music up and 央珍 came to be finally off guard, but the music up suffered from a severe liver disease. I permit Tokuyoshi and entrust 康珠 with future affairs, and the music up leaves for the cause of late 卓瑪. 康珠 cannot forget good old grassy plain and 洛桑 and jumps into 張金 and the chest of the person who gets a divorce, and throws all away, and loves it, but 洛桑 feigns a heart and pushes 康珠 coolly and leaves. 康珠 which lost love accepted one's fate, and an identification of of 鍋庄会首 wore a ring of the money.

Cast

※I followed first edition ending credit notation and wrote down the reading kana in the official title parenthesis by a pin sound other than a Western person's name.
※As for the first edition sound, in the Han race, lines of the characters of the Tibet family are normal talks from the start, too, but the voice of the performer including the main cast is dubbing by the voice actor [5].

  • 康珠 (カンヂュ) = 金秀 (ジンシゥ) / 卓瑪 (ヂュオマー) … Sue rouge (Tao phone) [6]
  • 洛桑 (ルォサン) … The Hu forces (フー Jun)
  • The tree elegant music up (Mu yeah チュドン) … I have a strong sense of a foreign country (tongue グオチャン)
  • 央珍 (ヤンヂェン) … Leaf child (Yip ton)
  • 雍西 (the Yong sea) … Old man rouge (Yvonne Yong)
  • 措姆 (ツォムー) … 斯琴高娃 (スーチンガオワー)
  • 張金 (ヂャン gin) … A grandchild has a strong sense of it (スン Chan)
  • 德吉 (ドァジー) … 董子武 (Don zoo Woo)
  • 多爾金 (ドゥァージン) … 趙毅 (ヂャオ E)
  • 維色 (ウェイスァ) … Left small blue (ズオ Xiao Japanese spaniel)
  • Nun wheat (knee Mai) … Thunder Han (lei Kahn)
  • 澤仁 (ゾァーレン) … 塗中如 (toe ヂョンルー)
  • 張永昌 (ヂャン Yong Chan) … Yellow Seiichi (ホァン gin E)
  • 尼瑪 (knee mer) … 范春霞 (fan チュンシァ)
  • 査理 (Charlie) … 爾 (curl)
  • Plum (Lee) 銀匠 … Shrewd a grandchild (スン ミン)
  • Kuroyama (ヘイシャン) … 曹克難 (ツァオ クーナン)
  • Takichi (ドゥジー) … King progress (one ユェジン)
  • 保羅 (Paul) … 龍俊杰 (Ron ジュンジェ)
  • 威廉 (William) … Nigel S Jones

Staff

  • Supervision … King small line (one Xiao Rie)
  • Script … High Asahi sail (ガオ Shoo fan), 徐瑛 (Shoo in)
  • Photography … The authority of a king (one way)
  • Art … 楊浩宇 (Jan hao you)
  • Apparel … 葉錦添 (ティン Yip)
  • Composition … 林幼平 (phosphorus ヨーピン), a forest sub-; flat (phosphorus yeah pin)
  • Production … Look at the Beijing gold British horse shadow; culture limited liability Koji, 四川昊天影視広告公司, fixed star many mediums crotch Co., Ltd.

Broadcast in Japan

  • Chinese subtitles version
It is - January, 2005 [7] in communication satellite broadcasting, comfortable comfortable China (existing Chinese phoenix Diet guard) December, 2004
It is from February, 2008 to March [8] communication satellite broadcasting, CCTV9 (existing MATV movie Asia)
  • Japanese subtitles version (the title in Japanese: ダルツェンド Japanese ditty)
For communication satellite broadcasting, MATV movie Asia from May, 2008 to June from August, 2009 to September [9] (normal talk, Cantonese two languages sound)
I see Mia call (Hong Kong) and televise an editing version [10].

The Japanese edition software is non-release.

Other

  • The Chinese edition software is released by a title name called "the large refreshing breeze cloud 2 king world" again.

Allied item

Footnote

  1. A ^ new wave network: [Kangding Japanese ditty] 如 诗 如画叶 锦 添打造 异 group 风 feeling (Chinese) May 14, 2004 update
  2. 鍋庄 generally often refers to people one which is in a dance form of Tibet families, but is used ^ as a name of the places that type of industry to be engaged in the trade between Han race, Tibet groups derived from 土司制度 with this product or they live for.
    CCTV.com: Kangding history document (Chinese) November 16, 2004 update
  3. ^ another name, 康蔵高原. One of the names of the plateau zone connecting Sichuan Basin and Tibetan plateau with the Kangding prefecture.
    A new wave network: A 西藏情 结 king small line: [Kangding Japanese ditty] village re-显 body hand (Chinese) November 6, 2003 update
  4. The King small row of director ^ speaks that there was breath of the modern Western culture that is different from the already conventional traditional, simple image in the love story that this product is simple, and is pure in culture of Tibet not being the documentary of the theme, Kangding at the time for this review.
    A new wave network: 王小列将 简单 做到 极 致 (Chinese) November 24, 2004 update
    A new wave network: [Kangding Japanese ditty] 遭 质 doubt 导 演王小列坦然 释 doubt (Chinese) December 2, 2004 update
    A new wave Expo visitor (blog of the King small line): I update it on a few 艺术 thought (Chinese) August 31, 2007 of 关 于 [Kangding Japanese ditty]


  5. ^ China lucky sign Garze net: Curtain Empress historical fact (Chinese) February 5, 2005 update of 译 system 电视连续剧 [Kangding Japanese ditty]
  6. The appearance to ^ book product was an opportunity and was chosen as image character (旅游公益形象大使) of sightseeing in カンゼ state.
    A new wave network: Sue 红 race appearance [Kangding Japanese ditty] 为 甘孜州做代言 (Chinese) November 30, 2004 update
  7. ^ @niftyTV: Program introduction (preservation article by the Internet archive)
  8. ^ CCTV9 (亜太 media Japan): Program introduction
    ※The description in the snowy mountains where the site description mentioned above is in the latter half is a few scene during the drama of this product.
  9. ^ MATV movie Asia program May, 2008 .2008 years June .2009 years August (pdf file)
  10. A picture and music of the ^ ending credit, cast notation order are different from the first edition.

Outside link

This article is taken from the Japanese Wikipedia Kangding Japanese ditty (TV drama)

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기