World missionary work meeting
The missionary work meeting where the world missionary work meeting (せかいでんどうかいぎ, World Congress on Evangelism) was held in Berlin for from October, 1966 to November 4. I am said to be an important meeting in Christianity of the 20th century [1]. Because it was held in Berlin, I am said to be the Berlin world missionary work meeting.
As for the chairperson, curl Henry, the main speaker are Billy Graham. The representatives of the Gospel group gathered from 104 countries. 大江捨一, Nakaichi Ando, Akira Hatori, Koji Honda and others 31 participated from the Gospel group of Japan.
It was held for the purpose of calling you to return to the passion to speak the Gospel, and to tell the whole world that considered that the order of the master to propagate the Gospel was forgotten in the ecumenism, and was ever insisted on in Edinburgh propagation meeting [2]. It is pointed out that a Gospel group opened as for this being conscious of "church and the society" world meeting of the World Council of Churches (WCC) [3].
One human, one Gospel, one duty were announced on November 4 of the last day and they had by rising and were approved. It is an important document expressing the faith of the Gospel group and is inherited in the Lausanne oath of the Lausanne world missionary work meeting. [4]
Footnote
- ^ World Congress on Evangelism
- It is p.23 for the made person of all ^
- ^ liberal or Gospel group or p.102
- ^ Susumu Uda "evangelism Christianity and Gospel group" p.211
References
- Of "holding a meeting - world missionary work by the Gospel to all made people words Corporation 1967 of the record" Billy Graham life
- "American church - liberal or Gospel group to be excited" or Yasuo Furuya Jordan Corporation
- "Yes is my life" Akira Hatori, words company, 1992 of the life
Outside link
- Record (English) of the World Congress on Evangelism, 1966 meeting
This article is taken from the Japanese Wikipedia World missionary work meeting
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기