2016년 8월 3일 수요일

Recreational vehicle

Recreational vehicle

With the recreational vehicle (with the recreational vehicle),

  1.  American English: With Recreational Vehicle (car for a vacation, pleasure), I am equivalent to the car called "a camper" in Japanese. →「Camper
  2.  The etymology of "RV" (are buoy) as the kind of the car in Japan. With this article, I comment on these.

RV in Japan

In Japan where the custom of the auto camp to stay in a car did not take root in, I misappropriated an American term only for a superficial image, and a thing used for leisure as the marketing term which pointed to the car whole for リクレエーション uses with an RV boom in the 1990s generalized it and laid misuse. In the first place "the term sport utility vehicle (SUV) was a technical term of the degree that a car specialized magazine and an automotive writer used "multi-purpose vehicle" (MPV), "a minivan" "a station wagon" in Japan at the time [1].

(it is originally wrong) used for "cross-country car" (car of the cross-country type) became the boom to [2] for a device of the advertising agency at first, and, other than a common car that is "a station wagon represented by a sedan," "a minivan" came to call "SUV" with "RV" "a van wagon" collectively. Because they are subdivided in the present when a boom passed (I return to an original name), and "a minivan" is commonly used as for MPV and the Thor wagon, and the term "SUV" came to be used commonly in CM and the mass media of the car manufacturer, I am decreasing at an opportunity to use the term "RV".

In addition, is used by the classification of the association of association of auto sales society in Japan now (as misuse); a station wagon, 1BOX wagon, off-road 4WD, a cicada CAB wagon included in this [3].

In addition, I was considered to be "a recreational vehicle" by the term which the police used for a record or a press conference, and it was a Chinese compound word composed of the two same characters that a car was added to to a vehicle (vehicle). The mass media using the document of the police announcement followed it, too, but was changed to "RV" recently.

Footnote

  1. There was the ^ "station wagon" for a car type classification of the registration document for a long time.
  2. "Mitsubishi Motors which professed itself to be) that 4WD, a turbo, DOHC were always included in full-line ・○○"(○○ as ^ one used a catch copy of "full-line, the RV". However, the actual situation is various car models, car types such as ランサーワゴン / sweeper, Galant sports, star wagon / space gear, Pajero and of course is not a kind of "the RV" said to be it in North America.
  3. Unit sales according to the ^ RV type

Allied item

This article is taken from the Japanese Wikipedia Recreational vehicle

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기