2016년 7월 23일 토요일

Shogo Kishida

Shogo Kishida

Shogo Kishida (きしだしょうご, 1951 -) Japanese architect, architect, doctor (engineering).

Tokyo University graduate school architecture specialty completion. University studies graduate school engineering system graduate course architecture specialty doctor section expiration of a term withdrawal from school. Via Shinichi Okada drawing office, I work in Arata Isozaki atelier. It is a Tokyo University department of engineering architecture subject honorary professor and teaches the special appointment now. A specialty is a building design, a building design theory. Architectural Institute of Japan history, design Committee committee, council for Bunkyo-ku scenery's chairperson.

Table of contents

Main work

I design the buildings engaged in a campus plan of Tokyo University.

  • Tokyo University department of engineering Building No. 2 new building
  • Takeda tip intellect building
  • Tokyo University Koishikawa Museum
  • Tokyo University Naito seminar house

Main writing

Single work

  • "Barcelona is existence proof Maruzen, 1991 of the Mediterranean Sea city"
  • "Building design theory" Maruzen, 2012
  • It is Kashima publication society, 2012 from "the space of the university to the space-time of the building"

Compilation

  • "Tokyo University Hongo campus guidance" Tokyo University publication meeting, 2005
  • "Form" and "design" "Kashima publication meeting, 2009 of the building

Main translation

  • William Allin Storrer work "all Frank Lloyd light works" Maruzen, 2000
  • Rem Koolhaas "lecture Rem Koolhaas Maruzen of the architect", 2006
  • Le-Corbusier "lecture Le-Corbusier Maruzen of the architect", 2006

This article is taken from the Japanese Wikipedia Shogo Kishida

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기