2017년 6월 15일 목요일

みめぐみゆたけき

みめぐみゆたけき

Do not be sung in United States and Japan, and みめぐみゆたけき (He leadeth me! O blessed thought. "けき full of blessings") is one of the hymns.

The thing which William Bradbury added music to in the lyrics that clergyman Joseph H Gilmore (1834-1918) of the Baptist church of United States of America Philadelphia wrote a song of in 1862 announced it in a title of a musical composition called Aughton in 1864.

This music was sung at the second Baptist church in Rochester of New York in the next year by the boys and girls chorus of 1,000 people. It is said that the need of the music education has begun to be recognized in a public school building (Public School) by this performance.

I am recorded for the 294th in the hymn of the version in Japan in 1954.

References

  • Hymn Committee "hymn book with brief interpretation" Japan Christ religious community publication station, 1954

This article is taken from the Japanese Wikipedia みめぐみゆたけき

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기