2016년 10월 15일 토요일

Yamada of BOOTS

Yamada of BOOTS

"Yamada (one of boots I still come) of BOOTS" is a Japanese comics work by Tetsuo Yamashita. And a crossover work plan "hero crossline" based on the collaboration by contents Yahoo! Comics in Yahoo! JAPAN is a work (popular name HXL) (Kodansha) "monthly magazine Z". It was published serially in a web comic magazine "hero crossline". A book is all one volume.

Table of contents

Outline

Special ability sumo wrestler "knockers" caused by オルタレイション burst in 1999 brought about many problems, and the world deepened confusion…. But there was the person who lived a painful life regardless of such world.

It is having no fixed address having no money unemployment!

The body of Yamada burnt down the whole the オルタレイション burst that attacked 42 years old dispatched worker, Yamada シンザン tossed about in the fear of the times suddenly by the flames of hell becomes younger, and I was reborn to a person of heteromorphic ability with the ability to regenerate of the wonder, and both the action and the thought are led to the mystery beautiful woman, par child, and, in Yamada that has been concerned with knockers crime, a hand of person of anti-ability Special Forces BOOTS lengthens.

Society group new hero 譚 where a comedy mixes with tragedy, it is born here!

Character

Central figure

Yamada シンザン (still シンザン)
An apartment was sent for a reason to be called a dispatched worker in 42 years old, 2008 and lived a life of the base. I encounter (2009), homeless hunting one year later and it is an opportunity to have been set fire and wakes up オルタレイションバースト, and it is a superman having immortal reproduction.
It becomes the restoration of youth, the figure aged around 20 years to the body after a change. I suffer a fatal injury and show terrible power when I fly into a rage, but do not stop when then I fire through a head and do not do it once.
Soft-headed child
The mystery woman who appeared before Yamada who took a shower before the work in a net cafe. In owners of the special ability to say, "a nipple becomes itchy" when I sense a cornered human sense wave, I ask Yamada for the help of the act of kindness.
In fact, there is not past memory and does not know even one's name. Because Yamada described it as "a round and round soft-headed child", the name to be called "a soft-headed child" was touched by a thought, the action that too vanished.
Princess Yagi (hide a goat)
The booster messenger who belongs to BOOTS. I experience serious failure in a duty, and a face includes a big wound once. Thereafter I continue demanding "stronger power" and know the existence of Yamada and invite you in BOOTS.
The man who hammers in a bullet into a head without a hesitation when I half take out Yamada to the spot forcibly and hit it on knockers and drive recklessly.
Shallows leaf Takuo (せばたくろう)
The man who is called "Sebastian", and follows the soft-headed child. The person who is one's own pace very much whether this is because the master has such a character. I may occasionally persuade Yamada, people who do not sit down of the waist including the soft-headed child not good enough by deep words.

The character that came up from other works

The end
Voice - Wataru Takagi (radio drama)
On the day when he appeared in an official record for the first time, オルタレイションバースト rose in Yamada. I fight against Yamada with the last story, but the result is unknown.
ウサ sounding out (- sputum)
Voice - young book Norio (drama CD)
A soft-headed child works part-time at favorite cabaret club "strawberry milk".
Ichiro Yamada (still Ichiro)
Voice - Tomoki Ono (drama CD)

Book

All Kodansha magazine ZKC one volume

  1. March 30, 2009 ISBN 9784063494259

Outside link

This article is taken from the Japanese Wikipedia Yamada of BOOTS

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기