Eight wisteria
Eight wisteria | |
---|---|
Birth name | Eight Tozou |
The birth | 1925January 14 |
Hometown | ![]() |
Death | April 7, 1975 (50 years old death) |
Educational background | Nippon UniversityThe medical departmentLeaving school in midcourse。 |
Genre | Enka ballad |
Occupation | Songwriter |
Activity period | From 1958 to 1975 |
Label | TOSHIBA music industry, Japanese crown |
Joint worker | = Shinichi Sato、Nobuo Shimazu、関野幾生、Masao YoneyamaOthers |
A songwriter with eight wisteria as for (with sputum wisteria from January 14, 1925 to April 7, 1975) from Kobayashi-shi, Miyazaki.
Table of contents
Origin, person
I am born as the eldest son of the well-established hardware wholesale dealer "eight ironmongery" in Kobayashi-shi, Miyazaki. When I was young, I lost mother and spent lonely boyhood. After graduation, there was the by the advice of of 父留男, too and I aimed at the doctor once and learned local Kobayashi Senior High School from Kamigyo, the Nippon University medical department, but the continuation of the studies in the capital in confusion for Greater East Asia War last years became difficult and did leaving school halfway. In addition, I avoided the military service because it was a medical student. I greeted the end of the war in Tokyo that became the burnt ground in Tokyo, but I returned home soon and I stood and gave operetta theatrical company ・" new constellation which danced it. The permanent construction theater did not last and was the theatrical company of so-called man about town who made a provincial tour, and went around the whole Kyushu mainly. Yoshiko who became a wife later played an active part in the one of the staff who applied on the occasion of this theatrical company organization from Kagoshima as a showgirl tap dancer.
In the dark times just after the end of the war, the people wanted bright entertainment in those days. The program of the new constellation which danced had the contents which were novel for those days with the thing which you should call even Japanese operetta, but a sword fight was in the times of the common sense, and a too stylish thing worked, and the theatrical company of the touring troupe was hard to be familiar with the audience of the country, and the management of the theatrical company was painful all the time. After activity for approximately one year, it became the dissolution after all. I marry Yoshiko afterwards. I opened a store by support of father, 留男 to run an ironmongery in Kobayashi-shi at a branch in the city. Hidekazu of the eldest son is born here. I devoted myself to business for a while, but it is hard to cut off a dream to bet on entertainment by all means, and I fold a shop, and a result will aim at new world, Tokyo after all. At first, after Kamigyo, it was Sakurajosui, Setagaya-ku to have held a residence. I studied while being the dawn of the Japanese movie, and thinking after the war at first to live as a scriptwriter in the movie world, and going in and out of studios such as Daiei Motion Picture or new Toho as an assistant director. I am nominal even if I say an assistant director, and there is not the proper income. The hard living of three parent and child supported this with the performance fee that wife, Yoshiko earned as a tap dancer cruelly. Meanwhile, eldest daughter, Misuzu who became the second child were born, and, as for the family, it was four parent and child. Of the timing, to make matters worse, fall wife, Yoshiko tuberculosis soon after this, and is forced to long-term hospitalization for medical treatment. The interval is after the war the time when few Japan sang a war song because the war disabled still get bread poorly on the street in front of the terminal station, too. The social insurance is not maintained today, too. In addition to everyday cost of living, it sweated to the staff of the cabaret in downtown in the sandwich man night in a top priority problem and the day when it was to get the cash income that was sudden, was enough for having to do something about the large amount of medical expenses for the time being. It was the singing voice of the sandwich man of the hit street that Koji Tsuruta sang to have heard out of nowhere on such one day. "Sandwich man ♪ sandwich man ♪"", this was me", and, in the feeling sad, the felt lyrics and melody desired soaked into the heart that disguised itself as the sandwich man of the town as a feeling not to be divisible out of necessity slightly brightly. A few days later, I visit the home of Tetsuo Miyakawa of the songwriter of this song. Therefore, as for the details, it was unknown, but it was a disciple of enrollment, him in the songs and ballads coterie magazine "new songs and ballads world" whom songwriter Miyuki Ishimoto presided over immediately after this in (1958 / 1958) what kind of story leaned. Tetsuo Miyakawa who had already played an active part as a professional songwriter was an influential coterie of the magazine. By the way, Tetsuro Hoshino, たなかゆきを, Yurio Matsui, Wakayama Kaoru, Iwase Hiroshi are the first graduate poetry friends. Michio Yamagami, Masao Ishizaka, the each person of Daizaburo Nakayama act as a younger student with the second graduate.
An accidental encounter became the second turn of the opportunity, but this was good. Not only the のころになると script but also the possibility to a novelist laid emphasis on exploring, the contribution to a literary magazine. However, time toward the desk is limited by the work of the full-time or part-time worker in the night and day and is embarrassed. I felt a limit physically.
There is less number of the letters ははかなり of the lyrics than the long sentences such as a script or the novel. The time required for work completion is early as such, too. There are other good things. Because there is little quantity of physical manuscript markedly, an expense to suffer from the purchase of the number of use and the ink of the manuscript paper decreases sharply. This was saved most above all. "Osamu Tokai is a professional debut in fair weather" (Kazuo Shirane) in January of the year. I contracted with TOSHIBA music industry (1960) on May 1 in 1960, and it died, and it was a long-cherished exclusive belonging songwriter afterwards. I transferred to (1964), a Japanese crown in 1964 and played an active part as a contracted songwriter in the same way.
I made an effort for (1965), the association of Japanese songwriter establishment in 1965 and acted as a director. Masterpieces include "song (Saburo Kitajima) of 残侠", "newspaper boy" (Taro Yamada).
As for the eldest son, 青江 eyes, the eldest daughter of the songwriter are Tomiko Hatta of the former Japan crown exclusive belonging singer. The granddaughter is Amika Hattan of the singer.
Main work of the crown record era
- Song (Saburo Kitajima) of 残侠
- ... life school of fencing characterized by the use of a sword in each hand (Saburo Kitajima / TV drama "てなもんや school of fencing characterized by the use of a sword in each hand" theme song) that who does if I do not do it
- Having nothing (Saburo Kitajima)
- Song (Saburo Kitajima) of 残侠
- End route (Saburo Kitajima)
- The farthest hotel (Saburo Kitajima)
- Brother (Saburo Kitajima, Hiroko Matsumae)
- Ballad (Eiko Segawa) of love and the death
- You are where at this time (Eiko Segawa)
- Back street district bar (Eiko Segawa)
- Lakeside woman (Eiko Segawa)
- Tokyo a liar (Eiko Segawa)
- Gaming room (Ichiro Toba) of the sea
- I let you feel dark (Ichiro Toba)
- Newspaper boy (Taro Yamada)
- Milk boy (Taro Yamada)
- Milk boy (Taro Yamada)
- Young people shade (Taro Yamada)
- Let's walk with me (Taro Yamada)
- The admiration is carried on a cloud (Taro Yamada) and
- Enka ballad life (Takae Kimura)
- The admiration is carried on a cloud (Taro Yamada) and
- The Qingdao blues (Kennichi Mikawa)
- Ballad (at the time of Yoshiko Mita / TV drama "distrust" a theme song) of the distrust
- Story (Yoshiko Mita) of the spirit of the cherry tree
Come happiness to here (during Yoshiko Mita / TV drama "now living together" a theme song)
- Night (Yukiji Asaoka) of Gifu
- Beach (Kaoru Yumi) of two
- The horizon (Hiromi Okawa) of the flower (TV drama "fencer theme song /1964 age release of the white horse")
In gentle rain drizzling Tokyo (弘月英太朗)
- Until hot tears disappear (Teruhiko Saigo)
Main work of the TOSHIBA record era
- The waterfront (Keiko Matsuyama / 1962) of the floating weed
- Cold wintry wind mountain pass (Keiko Matsuyama)
- Woman's feelings and strong, dry wind (Keiko Matsuyama / 1963)
- Header Keiko Matsuyama (1963) whom you may come to like
- I may come to like you (Keiko Matsuyama (1963)
- Gull bird (Kazuo Shirane) of the back street
- Oh, boatman song (Kazuo Shirane) this morning
- Town (Kazuo Shirane) where only a feature remains
- ごめんね Mali (Kazuo Shirane)
- Wanda full rock (Yuki Tominaga)
- Baby gang (Yuki Tominaga)
- A night train シュッポッポー (Yuki Tominaga)
- Tropical moon (Yuki Tominaga)
- Tokyo Indian (Yuki Tominaga)
- A black ship moonlit night (Mikami-maru branch)
- A black ship moonlit night (Yukiko Nagisa)
- 権八 disordered hair (Yukiko Nagisa)
- Woman (Natsuki Takayama (November, 1959) after 園浦 Hiromi / ※ of Friday
Main work of the Columbia record era
- Your name a red dragonfly (Midori Satsuki)
- Queen bee (Columbia Rose, February, 1959 release) of Tokyo
Main work of the Teichiku record era
- Tokaido fair weather (Kazuo Shirane)
References
- Miyuki Ishimoto sponsorship "new songs and ballads world" the first issue - 171st (new songs and ballads world poets' society)
This article is taken from the Japanese Wikipedia Eight wisteria
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기