Chikao Mori
Chikao Mori (もりちかお, from March 31, 1911 to January 23, 2001) is a Japanese bureaucrat, businessman. Former Ministry of International Trade and Industry light industries chief of the bureau. Former Japan Petroleum Development Corp.'s president.
Table of contents
Origin, person
I am from Mitoyo-gun, Kagawa Joban village (existing Nagareokacho, Kanonji-shi). Via old system Kagawa Tatsumi Toyonaka school, an old system sixth high school, Tokyo Imperial University law department British law is a graduate.
Entering a ministry (1934) commercial and industrial for 1,934 years-saving. I am in charge of a patent, trade, engineering works, a machine, each station of the electricity and act as the section manager at Dengyo, a machine section manager [1]. I visit Masayoshi Ohira (House of national policy for the rise of Asia administrative official of the Ministry of Finance dispatch) working in Zhangjiakou of 蒙疆 which was a classmate of Mitoyo Junior High School (1939) in 1939 [2].
I muster (1943) in the Philippine island front in 1943. In the tanka that I got close to since the age of Mitoyo Junior High School, I belong to the association "Japanese yew" which I become a member of society, and Shigekichi Saito brought up soon. I edit 378 tankas that I made for three years residing in the Philippines later in "songbook southern ocean". Six poems of those are adopted by "Manyoshu tanka collection (Kodansha) of the Showa era".
It is moved after the war by Ministry of International Trade and Industry machine station vehicle director. I go on a business trip to Thailand for a trade agreement revision (1950) in 1950. I go on a business trip to India and Pakistan as leader machine industry mission (1951) in 1951. After returning home, I promote to the director of prices agency third [1]. I successively hold Vice-Director at Ministry of International Trade and Industry utilities station, ministry mine preservation chief of the bureau, Sapporo trade and industry chief of the bureau, Economic Planning Agency councillor, ministry mine chief of the bureau. I take office as ministry light industries chief of the bureau (1957) in 1957 [3].
I retire from the Ministry of International Trade and Industry (1959) in 1959. I act as advisor at NEC, Japanese アビオトロニクス managing director, Kyodo Oil's president [4]. I take office as the Japan Petroleum Development Corp. third charges president (1974) in 1974 [5]. Off the Agano River river mouth of Niigata, I developed the large-scale continental shelf oil, gas field [6]. In addition, I visit Prime Minister Ohira in the Prime Minister's Official Residence and discuss it about energy policy [7].
Brief career history
- I am a graduate from - sixth Senior High School for 1,929 years
- 1933 - higher civil service examination administration department pass
- 1934 - Tokyo Imperial University law department British law graduation
- 1934 - business and industry entering a ministry-saving
- Director 1953 - Ministry of International Trade and Industry mine preservation
- 1956 - Ministry of International Trade and Industry mine chief of the bureau
- Director 1957 - Ministry of International Trade and Industry light industries
- 1959 - Ministry of International Trade and Industry retirement
- 1959 - NEC advisor
- 1960 - Japan アビオトロニクス managing director
- 1967 - Kyodo Oil's executive vice-president
- 1969 - Kyodo Oil's president
- 1974 - Japan Petroleum Development Corp.'s president
- Senior Adviser 1981 - Japan Petroleum Development Corp. director
Motto
- 無道人之短, 無説己之長. 施人慎勿念, 受施慎勿忘. 世譽不足慕, 唯仁為紀綱.
- 隱心而後動, 謗議庸何傷. 無使名過實, 守愚聖所臧. 在涅貴不 淄, 曖曖内含光.
- 柔弱生之徒, 老氏誡剛彊. 行行鄙夫志, it is quantity of late difficulty leisurely. 愼言節飲食, 知足勝不祥.
- 行之苟有恆, 久久自芬芳.
I will not say one's good point without saying the bad point of the person either. I do not mind that I gave a person an article and will prevent you from forgetting to have been given with caution. What's called honor in the world will be based on 仁 without value to pursue.
I will not need to mind slander in what time if I put it into an action after thinking it out either. Because it is that a saint settled with a fact reputation upper まわらないようにしよう, to be going to be honest to a fault. It will prevent you from being tainted with it even if in dark environment (nevertheless) and I do the appearance like imbecility and will maintain wiseness.
It was the figure of the thing which a delicate state lived for, and Laozi banned the obstinate state. The will of the person understanding nothing obstinate is the far-off former kind that is immeasurable (the evil). It will not match that you are careful about language and should not keep eating and drinking in mind in moderation しよう, moderate satisfaction either.
If an act (such) includes a standard, a descendant will get along well.
("the impresa" which 崔子玉 which was a person of Han left) [8]
Privilege
Book
- "Songbook southern ocean" (飛竜閣) (1958)
- "Sublimation is infinite"; (Tokyo N Kay plan publication) (1989)
Footnote
- ^ a b "feature 45 of the Shikoku Shimbun residence in Tokyo prefecture person" (Shikoku newspaper publisher) (July 28, 1954)
- It is page 372 ^ "Masayoshi Ohira reminiscences remembrance" (Masayoshi Ohira reminiscences publication society) (1981)
- It is page 643 ^ "Kanonji-shi magazine complete history" (Kanonji-shi) (1985)
- It is page 187 ^ "Kagawa person, person's name encyclopedia" (Shikoku newspaper publisher) (1985)
- It is eight pages of page 7 ^ "Sanuki public opinion January, 1981 issue" (Sanuki public opinion company) (1981)
- It is page 12 ^ "Sanuki public opinion January, 1981 issue" (Sanuki public opinion company) (1981)
- It is page 373 ^ "Masayoshi Ohira reminiscences remembrance" (Masayoshi Ohira reminiscences publication society) (1981)
- It is page 185 ^ "100 of modern Kagawa" (Sanuki public opinion company) (1974)
References
- "Kagawa person, talented person information list 2002" (Nichigai Associates) (2002)
This article is taken from the Japanese Wikipedia Chikao Mori
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기