2017년 4월 12일 수요일

Champagne shower

Champagne shower

Champagne shower
Genre Soccer comics
Comics
Author Nami Kawami
Publishing company Shiroizumi Corporation
Publication magazine LaLa
Label Flower and dream COMICS (book)
Shiroizumi Corporation library (pocket edition)
Announcement October, 1983 issue - September, 1986 issue
The reel number All six volumes (book)
All three volumes (pocket edition)
Comics: Diamond fellow
Author Nami Kawami
Publishing company Shiroizumi Corporation
Publication magazine LaLa
Label Shiroizumi Corporation library
Announcement December, 1986 issue - January, 1987 issue
The reel number All one volume
Template - notebook
Project Comics
Portal Comics, literature

"A champagne shower" is a Japanese soccer comics work by Nami Kawami. It was published serially from October, 1983 issue to September, 1986 issue in "LaLa" (Shiroizumi Corporation). A book is all six volumes from a flower and dream comics of the company.

Table of contents

Summary

The process when young アドル which joined F.C. "FC ヴィトーリオ" of the capital ヴィトーリオ city of South American aerial country エスペランサ grows up in Jose of the teammate, Malraux of rival club "Salvador FC", the interchange with Andre and others is described. The title name will [1] of the excellent sake (champagne fight) of the victory.

Nami Kawami oneself of the author was a soccer fan and knew a lot about soccer circumstances out of Japan, and most of characters did an actual player at the time in a model. For example, in ヴィトーリオ, a Brazilian representative at the time is a model, and, in ディッコ of the captain, Zico is a model [2];, in Salvador FC, in representative Italy, FC ジェロム, it is a model players of representative West Germany again. But, as for the character of the person, original seasoning is carried out. In addition, I raise "touching it in anything (oneself), and having done a topic of the soccer" or "influence" of "the captain wing" after the author being a medium called the girl, and having said, "a particular reason does not occur" about the reason why I was able to publish the work which I did on the stage of the professional football league which there is not serially in in Japan at the time [3].

The serious side of the soccer world is drawn [4], but it is a comedy and the work mainly composed of gags, on the other hand, to put it together to the reader whom there was not of the interest at the time in soccer and World Cup [2] [4]; [5]. Because it was published serially with [3], the girl magazine of the thing which soccer popularity magnified under the influence of "a captain wing" published serially with boy for the same period, I controlled game description as much as possible and was considered so that I was accepted by the reader who included a gag called the mystique, and did not know the soccer [3]. In addition, the technique to take it off as a nonsense gag is characteristic with the next top while suggesting Boys love-like close relations between characters [2].

It was published "LaLa" serially in January, 1987 issue the spin-off work titled "a diamond fellow" after the serialization (Shiroizumi Corporation) by December, 1986 issue. Back circumstances of the soccer world concerning a figure and the fix of Malraux and Andre of the young day are described. It was not become a book, but there was the request from a reader and was published as a pocket edition before 2006 FIFA World Cup holding until now [6].

Story

FC ヴィトーリオ belonging to the soccer league of South American country, エスペランサ brings アドル as a new force from the interior of the jungle. アドル of the new face, ディッコ of the game maker, ability of eccentric Jose are engaged, and FC ヴィトーリオ which was sluggish in a low rank with poor results continues an excellent attack, but beat Salvador FC which is the rival of the same town for a traditional fight with FC ヴィトーリオ though Malraux and Andre are engaged earnestly in mystery espionage and it is last and is sluggish till then. It was the condition that championship is decided on even if league match last gnarl, FC ヴィトーリオ tie a direct confrontation with Ajax of the second place, but I do a loss just before the end and it is near at hand and misses championship. On the other hand, Salvador FC throws a disadvantageous condition aside and wins a great victory against FC ジェロム of the third place and barely achieves first division remaining.

National team will be called to participate in the World Cup South America qualifier when I finish a season, and Malraux and Andre and others are chosen among アドル and Jose and ディッコ, Salvador FC from FC ヴィトーリオ. When players of marked exchange various traps which the partner team sets for fantastic mystique and quick wit under the conduct of the life supervision and put victory and get over survival special training imposed on me in the representative camp from a sponsor, teamwork gradually sprouts. It is the confrontation with the ポルトフィーネ representative having Gordon of the excellent player playing an active part in the qualifier end game, Europe and mystique is all enfeoffed as a partner and has a hard fight, but there is the desperate play of Malraux and アドル and acquires the World Cup appearance right.

In アドル which greeted the the second-year season in the club, the awareness as the professional arises. On the other hand, Malraux of Salvador FC is considered out of a force by the participation of an injury and the new force, and a transfer talk to the club of two copies of leagues happens, but will get a participation opportunity after negotiations with the leaders formation in spite of being an inexperienced position. I will determine league match last gnarl, the whereabouts of championship in a direct confrontation with ヴィトーリオ FC and Salvador FC, but FC ヴィトーリオ wins an exchange of the mystique and アドル scores the winner and carries out championship and tastes excellent sake of the victory. On the other hand, Malraux succeeds in raising market value of oneself by having played an active part through a season and transfers to ヴィトーリオ FC after the contest.

Then アドル finishes a story in the place that continues playing an active part as an active play player while Jose, Malraux, Andre already retire and spend the new life 15 years later.

Character

FC ヴィトーリオ

Adrian Alexis
The chief character of this story. Popular name アドル. The position a forward (the left wing). 18 years old born in May 25. 176cm tall 70 kg in weight.
The boy who came over from the interior of the jungle. I mass-produce goals when I join FC ヴィトーリオ in the middle of a season and lead the club which competed for a low rank to the fight for championship, and I am picked to representative エスペランサ by this activity.
The character is obedient brightly, and I seem to be pretty, but there is the quarrelsome aspect like a girl when I see only a face. A banana is staple food.
Jose male Cal Bernardo
Popular name Jose. The position a defence (center back). 28 years old born in June 20. 185cm tall 78 kg in weight. エスペランサ representative
Usually expressionless and taciturn. The character passes the nature, and an eccentric conduct is outstanding in considerable eccentrics, but the person thinks about nothing.
I tend to stamp the human being of the circumference when it drives recklessly, and a victim does not endure it (called "treading barley plants "covering short covering short Hell" of Jose"). I let you do a costume play and woman's disguise when you sleep and am pleased with whether you love アドル of the younger student by a roommate.
It is a married person in spite of the owner of the exhibitionism. In addition, a lot of similar brothers of the figure are, and a clone is mass-produced in the fazenda in the suburbs of the ヴィトーリオ city.
ディッコ
The position is a midfielder. 28 years old born in March 3. 172cm tall 69 kg in weight. Married.
The existence of the leader acting as the captain in FC ヴィトーリオ and the エスペランサ representatives.
A technique, a soccer sense are good together, and the trust of the player is warm, too. I suffer from the injury of the right knee and may play a reserve.
The model Zico [2].
Ryo Ando (Ryo あんどう)
The position a defence (right side back). 23 years old born in March 17. 180cm tall 72 kg in weight.
The aggressive side support that is chosen as エスペランサ representative. If Japanese-, I inherit a trait or talent from the European system if Arabic.
Juneau
The position is a defence. 26 years old. エスペランサ representative.
It is Afro-hair and the player characterized by the hairy-faced man, but the beauty of the form of the foot seems to be a well-known fact.
Building beautifulness Tolly
The FC ヴィトーリオ supervision and エスペランサ representative coach. 42 years old. 177cm tall 70 kg in weight.
The trust of the player is warm. The person who brought アドル from the interior of the jungle.

Salvador FC

マルロ タリオーニ
The position is a midfielder. 28 years old. 178cm tall 68 kg in weight. Popular name Malle. Married. エスペランサ representative.
The player who hungry mind is excellent, and does anything for victory. I torment a partner by a coarse foul ball and a funny play (mystique) at the very limit of a foul. On the other hand, is good at the devoted play that devoted the life to, and is abnormal for some man fans in the unbelievable robustness; is popular.
I perform the reconnaissance of the rival team with Andre of the younger student frequently and do not mind that I disguise myself as a woman either, but am not readily tied to result.
The attachment to Salvador FC has the bitter experience that is stamped by Jose who hung spurt from behind, and lost running of the last examination unusually when I took a joining an organization test of FC ヴィトーリオ when I am young.
In addition, an older sister and the younger brothers and sisters do not stop by in age or sex, and face same as all the members Malraux, all three sons are true to life of Malraux, too.
Short Malle
When I made an expedition to シエラサルド (aerial nation) in the game of the representative, I am person that it is like his mascot in the monkeys which I picked up in the jungle. I do the figure that I closely resembled with Malraux because Jose helped you put on costume.
Andre Gabriel クレモン
The position a defence (left side back). 23 years old. 178cm tall 75 kg in weight. Married. エスペランサ representative.
In the sons of a noble family of the businessman who ran the food company, I entered this world attracted by Malraux.
I carry a feed role of Malraux, but I am swung around in his forcible character, and I am played with, and I cause me lot of trouble each time, and the trouble does not endure a thing and greasiness of the weight.
But it is acknowledged superiority for a footballer and cannot hide joy when praised. I am described as "a physical strength man of unequaled energy" by a teammate.
ジャンルーカ
The position is a midfielder. 28 years old born in April 9. 179cm tall 73 kg in weight. エスペランサ representative.
In one of the seniors of Salvador FC, it is a childhood friend of Malraux. It was a dry nurse of Malraux until Andre joined it.
Pietro
The position is a forward. エスペランサ representative. The fast runner whom I trained by the badness and the skipping out on the check of the bad habit of stealing is the player of the weapon.
Captain
The position is a GK. Is quiet; the care for pipe is a hobby.

FC ジェロム

Rommel
The position is a forward. エスペランサ representative.
Shepherd
The position is a goal keeper.
I tend to bite when I look at the running human being.
Ferry brothers
The position is a defence with two people. エスペランサ representative.
Ritt
The position is a forward. In doggy people, I take care of the shepherd well.

Ajax

Nielsen's
The position is a midfielder. エスペランサ representative.
エンベル
The position is a goal keeper. エスペランサ representative.

ポルトフィーネ representative

Gordon Rei Sting
The position is a midfielder.
The star player who plays in an English noble club. I have both astuteness to dodge the defense of the partner, and to create scoring opportunities and am called by a nickname of "flexible knife" and "King". I will join a representative for World Cup qualifier participation in a hurry.
Koppel
The position is a goal keeper. One of the leading players of ポルトフィーネ. I showed activity to prevent many "mystique" shots of the partner for re-three by the エスペランサ international match.
Samson
The position is a forward. The player that I am handy, and the judgement is good called "a small giant." I directed a scoring opportunity in mystique to take the unique habit of the partner by the エスペランサ international match.

Other

ダヴィッド Alexis
Father of アドル. It was a rock singer, but acts as a propagator now in one's youth in the interior of the jungle.
As for "love the border few religion seem to be the conclusion that 然 り" goes around the world for the rock singer era, and got.
One of the models David Bowie [7].
Joe Hank life
エスペランサ national team coach. 37 years old born in April 25. 175cm tall 67 kg in weight.
The player era is an excellent player called the geniuses. The player who recognized it for a supervisor once endured it and tended to appoint it, but I witnessed I took off アドル which violated violation while, on the other hand, I lodged together in rules strictly from a starting member. I will be worried about many impractical funny plays of players afterwards. The model Johan Cruyff [2].
Keiko タリオーニ
A love wife of Malraux. So-called ツンデレタイプ. Because the pregnancy was not readily told to Malraux, as for Malraux tormented by doubt to say that received hidden treatment, the time when I could not show the ability that seemed to be oneself has continued for fear of a divorce. I got study, Shuji, three children of 季也 between Malraux.
Risa
A wife of Andre. I assume one (make fun) of loving Malraux pleasure. I advise the love of アドル, and I am gentle, and the taking care is good, too, but a feed for Malraux is severe.
Helmut, William Hubert Burr garfish
It is a fan of アドル in actors. I become a representative exclusive belonging photographer and enjoy that I photograph the plain figure of the representative member at the training camp. It is an older brother gentle at heart praying for アドル and the relation between saffron going well.
Saffron
It is a younger sister of Helmut in inexperienced starlets. アドル has childish love feeling, and two people come to gradually exchange the friendship….
Reich man
In エスペランサ's best super-wealths, it is the chief of the financial world. I finance エスペランサ representative.
The old man that "I take out the money, but give the tongue," but the creed is difficult. I entreat it "to participate in the World Cup while I live", but say the same thing for ten years.

Bibliography information

  • Nami Kawami "champagne shower" Shiroizumi Corporation 〈 flower and all dream COMICS 〉, six volumes
  1. Published by April 24, 1984 first edition ISBN 4-592-11581-3
  2. Published by December 25, 1984 first edition ISBN 4-592-11582-1
  3. Published by April 25, 1985 first edition ISBN 4-592-11583-X
  4. Published by November 25, 1985 first edition ISBN 4-592-11584-8
  5. Published by April 25, 1986 first edition ISBN 4-592-11585-6
  6. Published by October 25, 1986 first edition ISBN 4-592-11586-4
  • All Nami Kawami "champagne shower" Shiroizumi Corporation 〈 Shiroizumi Corporation library 〉, three volumes
  1. March 20, 2002 first edition publication ISBN 978-4,592,881,681
  2. March 20, 2002 first edition publication ISBN 978-4,592,881,698
  3. March 20, 2002 first edition publication ISBN 978-4,592,881,704
  • All Nami Kawami "diamond fellow" Shiroizumi Corporation 〈 Shiroizumi Corporation library 〉, one volume
  1. Published by May 17, 2006 first edition ISBN 4-592-88630-5

Image album

"A champagne shower"
Studio album
Release
Time
Label Warner-Pioneer
Produce Consider the product; a sentence
I display a template

It releases it from the image capsule series of Warner-Pioneer on October 25, 1986 [8]. Kazunori Sonobe writes a song, and Kohei Tanaka is in charge of composition and arrangement.

  1. KICK OFF BOY (a song: Rei Sakuma)
  2. Confession ... dear Jose (a song: Hiroko Kasahara)
  3. Tango デ グレタマルロ (a song: Keiko Toda)
  4. Fighter
  5. Fierce battle of the supermarket エスペランサ Brothers - temptable place
  6. A back cries (a song: Keiko Toda)
  7. Suite "great special training"
  8. My Honesty Love (a song: Rei Sakuma)
  9. Aim at the BIG GAME - goal
  10. BANZAI! champagne shower - We Are The Kick off Boys (a song: a Roppongi これっきり chorus corps)

Footnote

  1. For ^ Shuhei Hosokawa "soccer confusion - time, globe, goal" philosophy Publishing, 1,989 years, it is 128-129 pages. ISBN 978-4,886,790,286
  2. "Commentary Malraux is 366-370 pages ^ a b c d e Shuhei Hosokawa at the same time of Zico for representative" "champagne shower" pocket edition Vol. 3, Shiroizumi Corporation, 2,002 years. ISBN 978-4,592,881,704
  3. For ^ a b c Nami Kawami "time capsule "champagne shower" pocket edition Vol. 1 of the afterword 18th year", Shiroizumi Corporation, 2,002 years, it is 364-369 pages. ISBN 978-4,592,881,681
  4. b "sports comics great special feature come ^ a; is, weed Corporation, 25 pages in soccer comics" "ぱふ" December, 2007.
  5. ^ "Best200 "editorial conference" January, 2004 issue according to the competition with palace of sports comics", advertising meeting, page 87.
  6. For ^ Nami Kawami "extra time "diamond fellow" Shiroizumi Corporation four years after the afterword", 2,006 years, it is page 396. ISBN 4-592-88630-5
  7. Tweet (686448453811974144) of ^ kawami_nami
  8. ^ ""Champagne shower" image album [discontinuance of making]". CDJournal. July 23, 2016 reading.

This article is taken from the Japanese Wikipedia Champagne shower

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기