검색어 山村紅葉에 대한 글을 관련성을 기준으로 정렬하여 표시합니다. 날짜순 정렬 모든 글 표시
검색어 山村紅葉에 대한 글을 관련성을 기준으로 정렬하여 표시합니다. 날짜순 정렬 모든 글 표시

2016년 12월 11일 일요일

Murder case wide on Saturday

Murder case wide on Saturday

Take "Saturday wide murder case" (さつじんじけん wide on Saturday, SUTURDAY WIDE MURDER CASE); the mystery gag strip work with the coproduct of Miki and Masami Yuuki. Popular name "soil Y."

The first series was published serially in the second series to on the magazine from February, 1995 issue to May issue in "captain monthly boy" (Tokuma Shoten) in February, 1997 by October, 1996 issue. After the third series of the book newly written work, the fourth series was published serially as "a new Saturday wide murder case" with October, 2003 issue of "monthly dragon Eiji" (Fujimi bookshop) and January, 2004 issue each from Vol.8 (January, 2001 release) of "AIC comics LOVE" (AIC), Vol.1 of "dragon HG" (Fujimi bookshop) to Vol.6. A book is all two volumes in all 4 series.

Table of contents

Summary

As for this product, the parody of the drama is a basic theme including "Saturday wide Theater" for so-called two hours including "a Tuesday suspense theater" to be clear at a glance if I see a title. Therefore I all make "a nonsense sex appeal scene" and the many fixtures in these dramas "which the important witness is cornered in on the cliff" a gag. About the complete nudity scene of the woman who often came out, I was described to a nipple in the first ... third series in the "captain" times who declared a boy magazine, and the pubic hairs were substituted with the hair of the Tako detective, but came to cover it with the steam or an angle after it was in "new Saturday ...".

This product on September 29, 1990 in book Vol. 4 of line われたとりの comics "round and round くりん" for Tokuma Shoten of collecting take it, and is a talk of Miki and Masami Yuuki. The plan that it was said to carry out this joke by a talk ("secret June, 1997 Tokuma Shoten ISBN 4198606994 collecting of the comic artist") performed again in a "captain monthly publication boy" magazine in 1994 in the beginning happened, and a joke of the effect "that both who had the friendship for a long time would collaborate" on by this talk was moved to the practice right after Yuki finished the serialization of "the movement Police pato lei bar".

At first, in a production process, both and three people of the Tayama three tree of plan, editing go for the location hunting called the camp and begin because they collect an idea to use for comics there. Yuki draws a preview based on this idea memo next and does it in form でとりが name to keep the rough flow alive. Furthermore, Yuki does a rough outline based on this name and performs a last にとりが pen case. In the alternate exchanges by both, I perform a correction and the cram of the gag each other, and it is said that I promised not to interfere it about the correction at all. For the style that both are good at a gag strip, small gags are inlaid this completed product with in large quantities to the every corner of the top.

In addition, the magazine which this product was published serially in all becomes the rest discontinuance of publication. 最終号 of "captain monthly boy", Episode 1 of the fourth series were in 最終号 of "AIC comics LOVE" and the fourth series latter half, and the last story of the second series invited you to 最終号 of "dragon HG". Therefore, I am publishing it serially, and the fourth series passes to twice and is forced to a blank of the degree for half a year, and both talk when it was difficult to keep motivation.

Common character

Tabuchi A child (たぶち エー comes)
The chief character of this product. It is 17 years old at the time of the first appearance. There is a low place and often makes big dumb and often shows a naked body and a costume play for reader service.
In the first series, I am in charge of cooking on the assistant probation of the comic artist. But the rice which cooked with a pot using an electronic jar always becomes Koge, and is bumbling; slightly of the nature senility intend. It is full of patchwork, and, as well as plain clothes and a hat, a poor smell is created to a yukata and the bath towel which should be the equipment of the hotel. When I was half-dead among products, satanophany constitution comes to the front, and the mouth hotchpotch of the dead person becomes able to perform it when I lose mind. In fact, it has good eyesight so that a person of 10km ahead is distinguished by the breeding born in Africa in Africa.
I go to the banana crocodile island to forget a case of the first series in the second series and work as a cleaning lady of the rich retired person old man. I wrap the body in the uniform of the Anna Millers style and continued caring for one year, but I light the sky and do a bath and give vent and kill a master. But there was not this thing in a problem at all for some reason. Following the last complete nudity, I show a nude apron of the topless this time.
In the third series, I find work in JR Gunma and work as a member of sales aboard a train of the hot spring train. Following the last time, I fully show a nude apron and walk the bathtub slop-slop.
In the fourth series, I arrived at Kyoto after one round by the hot spring train of Japan and I was discharged from a member of sales aboard a train and wandered in the downtown of Kyoto as a nude apron. There is picked up in 把剃尼 and trains myself with a crow long-nosed goblin in Mount Kurama and I am fallen in love with at first sight and will take service with public bamboo grass as probation afterward in the world of Satan alleys of the Jack of straw studio when I go down the mountain and do firewood selling with the appearance of the woman of Ohara. I begin with a nude apron this time and engage in reader service to tickle a nude shirt, tank top and hot pants, a nude T-shirt, bath towel one piece keeping slipping down, the see-through white clothing and fetishism feeling by cold water ablutions. In addition, I often show one page of nonsense shower scene which I used completely.
Tako double cropping (たごにもさく)
The detective who becomes a main character on the investigation side. Calvarial frizzy hair hair (self-styled forelock) is impressive on circle glasses and チョビヒゲ, Namihira cut. I am called "a detective sergeant" from the embankment village. I am consistent about the rank called the police sergeant and the point called the detective of the Gunma Police, but, in the position, "Tanikawa station detective" does not maintain the same with "a water station investigation best person in charge" in the fourth series preview in the fourth third series "Section Manager detective" by the setting of the second series "a person in charge of one Kurasawa police station investigation 1" in the first series preview.
土手村湧介 (an embankment irregularity is heated, and it be not crowded)
The detective whom there is always as a subordinate of Tako together. Officer Hira. The full name was not revealed until the fourth series. I loved the A child whom I met by a case and chased A child like a stoker by the hot spring train. I show a way of special effects enthusiast in the beginning of the fourth series and was taking the photography spot of ガメラ 3 in a photograph and I am mistaken for the underwear pirating of the high school girl and am arrested. In addition, I am mistaken for an illegal stallholder later and am arrested for the series again with Tako.
Author
とりとゆうきの self-portrait character. I feminize in the first series and enter the outdoor bath with A children and describe the portrait of the body in the third series as a hot spring visitor of the comic artist and describe comics in false during a seal in the fourth series and become glossy by a massage chair afterwards. In addition, I disappear in a mob character as curious spectators in many places.

Murder case wide on first series Saturday

It really goes for location hunting in Tanigawa Onsen (Minakami Onsengo) of Gunma to become the stage. Therefore "Tanikawa" and "water" are used many as the place name ("water fire department" "Minakami-cho Historical Museum" "town Tanikawa University" "Tanikawa police hospitals"). There was apt to be the subtitle in the preview to the drama for two hours called "a steam female college student mixed bathing outdoor bath murder case" or "a steam female office worker group of 3 unexplored hot spring mixed bathing serial killing".

The first series outline

The story begins in the place where the mountain-climbing party of the fatty discovers the body of ice pickles from under perpetual snow in Tanigawadake one ノ Kurasawa of Gunma. It was the Gunma Prefectural Police that began the investigation about the ice pickles body ten years ago, but the murder case that conformed to a fixture in a ladies' bath of "Hotel perpetual snow" in the middle gets up. Furthermore, the naked body of the young woman is detected in "a visit inn", and, besides, a case that a complete nudity woman is killed at an outdoor bath at "うめめ mountain cottage" gets up. A young woman is all stabbed in a chest with a pen nakedly, and there is a common point to die, and the police push forward the investigation for this serial killing as an act of the perverts. However, the relations with the body of ice pickles and the past hidden case gradually become clear as the investigation advances.

The first series character

Tail day interval Nara tree テヨネ (I come in time テヨネ)
The popular figure comic artist that A child works as an assistant. At the workshop of the apartment called "アルカサル three tea", I have the assistant only of a woman. The person puts on the beret which is assistants fir tree, too. I am invited to a recreational trip in the Mt. Danda and come over to Tanigawa Onsen with A baby and 麗花.
琴下麗花 (or Rei this year)
The beautiful woman who acts as Assistant chief of the interval Nara tree on tail day. It is the showy woman who wraps the body in body-conscious clothes, but the work is able, and the house is rich. The Queen character that arrogance was of three beats when I looked down on short temper, a person. I am to interval Nara tree on tail day and come over to Tanigawa Onsen, but am murdered as complete nudity at an outdoor bath.
Mt. Danda (だんだやま)
The "boy カピトン" chief editor of 伏魔書店. I am in charge of the debut of the interval Nara tree on tail day and am in charge of editing afterwards. I invite interval Nara tree and others to Tanigawa Onsen on tail day, but I fall from a cliff and die. As for the name, the position is a travesty of Tokuma Shoten and "captain boy" with "from Tayama three tree" of editing.
All of the Gunma Prefectural Police
The きでえっちな mob character who likes bad paste very much. I keep keeping taking the photograph of the complete nudity body, and printing it and a midget submarine "bites all" in the spot investigation of the outdoor bath and takes (Father Neptune) and suggests mixed bathing to A child for security and it is accepted, and all disguise themselves as a woman and enter the ladies' bath. I possess the ropeway vehicle of the police car design for some reason. In addition, I destroy the building because it cannot stop without colliding whenever I run a police car at the same time to start a large number of injured people.
The House of bad smell is fragrant (いしゅういんかおる)
The police inspector who has been dispatched for crime-solving by the prefectural police headquarters. I have a nickname called "Sherlock Holmes of Maebashi". The car which usual 如 く got into just before that arriving at Tanigawa Onsen causes an accident, and it is for hospital forwarding. I am in the middle of showing inference against Tago and others at a hospital, and the helicopter of the prefectural police plunges and falls into the wainscot which is forgotten with there being it for damage.
Parlormaid
The blond parlormaid woman of the foreigner working for "hotel うめめ mountain cottage of Inoki." I come over to often tell the time for service, but am not going to pick quarrel with a story at all without jumping to join in a story. The parlormaid that authors really met with the model by location hunting.
Gloomy one eye young man
The character who often comes out of the early stages meaningfully. There is not interchange with A children at all and dies from fall with the last top of the last story without doing anything. In the parody of the fixture character watching a situation from a shade, even the fourth series does the way of similar appearance.
Hot water field bath Saburo (ゆばたけよくさぶろう)
It was an excellent detective of "familiarity" which came up in a preview, but did not come out to a main volume at all.

The second series banana crocodile island murder case

The model that I performed for location hunting in 甘蕉鰐島 (banana crocodile father) where it is an enclave of Gunma to become the stage (the Gunma offing and expression) is Atagawa banana crocodile garden in Atagawa of Shizuoka. The previews wanted to be all the rage in those days, and, with a "Neon Genesis Evangelion"-like structure, a title became "murder case 2 D2 (tentative title) wide on Saturday", but it was "a soil Y 2 banana crocodile island murder case" at the time of the main volume publication. As for the motif of the story, "and anyone disappeared".

A thing that the crocodile that tropical plants grow thick on a solitary island owned by an individual, and there is much setting of 甘蕉鰐島 in the crocodile pond is kept loose. Only one European-style building is built in the island, and servants of crocodile edge and him live there. Large ダコ drops as a guardian angel of the islands and attacks the person approaching the island from all over the sea, but can pass it when I swat a drum well. I sometimes hear a courageous shout of someone from a dense forest covering the island. In addition, images of the islands included the monster lawless area of "the ultra man", quality of being of "prison Kadoshima" mud, "an island of doctor Morrow" other than Atagawa banana crocodile garden.

The second series outline

The A child cared for the crocodile edge old man in 甘蕉鰐島 and, after the last case, spent it. But one day a crocodile edge dies by an accident, and the extremely difficult situation tree of the younger sister family of the crocodile edge and a self-styled illegitimate child couple and the legal adviser comes over to the island over left a large amount of inheritance. A child will inherit all inheritances by a will, but the people who cannot understand this begin a plan at A child. However, 鯨太 which was going to make A child a dead person is eaten and killed by a crocodile, and 射止 めようとしたぴろしは fall dies for the heart of the A child. And Tako and the embankment village of the prefectural police arrive at the mansion, and the inference of the case begins, and the truth is revealed.

The second series character

Crocodile edge horse seven (I hit a crocodile Banana)
The old man who goes into retirement in 甘蕉鰐島 where A child serves. Having a large amount of assets, I lived in an island to own privately while I am cared by A child, but die in the beginning of the story. A younger sister family and self-styled illegitimate children came over for succession to property, but left it on a will because the younger sister whom child and wife grieved at was remote when they handed all it over of property to the A child who made it for oneself. また生前、落胤として息子が生きていたならば、右足の内股に赤い痣があると言っていた。
吉田(よしだ)
鰐渕に仕える執事の男性。淡々と物事を進めてゆくが、実際には最も事態の混迷に寄与していた。
火水木金土(かみずき かねと)
鰐渕の顧問弁護士を務める老人。鰐渕の遺産整理にあたり遺言状を持ってくる。
キヨさん
鰐渕に仕える非常に体の大きなメイド頭。頭がコマに入りきらなかったり、上着のボタンをよく飛ばしたりしている。顔の縦線は陰ではなく前髪。
大竜黒子(だいりゅう くろこ)
鰐渕の妹で、遺産を相続しようと夫と息子を連れて島にやってくる。顔が非常に丸く、感情が高ぶると膨らんで破裂させられる。夫は顔が上下に離れていて貧相。名前は「クロコダイル」から。
ぴろし
大竜の息子で、ヒッピー風の容貌をしている。A子を気に入り、遺産狙いのついでに交際を迫るが、滑って転んで死亡する。
有井鯨太(ありい げいた)
自称「鰐渕が愛人に産ませた落胤」として遺産を貰いに島へやってくる。籍は入っていないが、出生証明書を根拠に遺産相続を求める。A子への相続を決めた遺言状を知ってからは、ひも子と共にA子を殺すことを画策するが、ワニに食い殺される。名前は「アリゲーター」から。
斑野ひも子(まだらの ひもこ)
鯨太の婚約者で、ヘビのような容姿をしている。A子を殺して遺産を得ようと鯨太に進言する。
ターザン
密かに島に住み着いていた青年。20年前母親に連れられ島にやってきたが、置き去りにされサルに拾われ育てられた。A子に惚れ、島で起きる事件で暗躍していた。最終的にA子に求婚するが、大ダコの襲撃を一人で食い止めようとしたため、島に置いてけぼりにされる。
All of the Gunma Prefectural Police
鯨太の死亡を聞き、県警の船で島にやってくるが、上陸直前に大ダコに襲われ難破する。そのため田子と土手村以外の面々は最終ページまで漂流を続けており、今回は悪ノリも殆ど出来ずに出番を終える。
梅宮辰夫人形
梅宮辰夫の漬物本舗」の店先にあった人形をロケハンで見かけ予告編に登場させた。これを活用させるアイデアもあったと語っているが、実際に本編に出ることはなかった。

第3シリーズ 喜劇温泉列車殺人事件

前シリーズの最終回が掲載雑誌の最終号だったため、単行本化にあたり描き下ろされた短編。対談では合宿に行ったと述べられているが、具体的にどこへどのようにロケハンに行ったのかは明かされていない。物語のモチーフはオリエント急行を舞台にしたミステリー全般。

舞台となるのは、群馬環状温泉特急「たにがわ」というC62の列車である。温泉列車という言葉は温泉地へ向かう臨時列車に対して使われる事が多いが、本作では群馬県内をはじめとした温泉地を回る、"あったらいいな"という温泉を用いた入浴施設付きの列車に対して使われている。この列車には混浴の大浴場車両や、最後部には展望露天風呂車両があり、またグリーン車は座席がマッサージ椅子になっている。

第3シリーズあらすじ

第1シリーズでの事件から3年が経ち、田子は疲れを癒すため休暇をとり、温泉列車「たにがわ」での旅に出ていた。ところが乗車中に展望露天風呂車で男の死体が発見され、またも事件が起きてしまう。捜査の途中に同列車にいた土手村とA子も姿を見せ、田子は事件の真相に迫ってゆく。

第3シリーズ登場人物

湯当直志益(ゆあたり なおします)
温泉列車の専属医師。展望露天風呂車で見つかった死体を調べるが、詳しく調べる前に田子に巻き込まれ湯あたりしてしまう。
車掌
温泉列車の車掌。のんびりした性格で、トボけた言動で事態を進行させる。
赤城山名月(あかぎやま めいげつ)
温泉列車の開通式でテープカットを務めた群馬県知事。マジックが得意で、開通式では各種マジックを披露していたという。釜尾を殺し、夢だった機関士を一時的に務めていた。
釜尾拓三(鎌尾とも表記、かまお たくぞう)
温泉列車の機関士。序盤からしばらく身元不明の死体だったが、煤汚れがついた途端車掌によって判別される。

第4シリーズ 京都藁人形殺人事件

「月刊少年キャプテン」の休刊から3年が経ち、2000年5月にロケハンに行き連載が再開された。前3シリーズが中編・中編・短編だったのに対し、今回は単行本1冊に渡る長編となる。完結まで足掛け4年かかり、掲載誌も3誌を渡り歩くことになったが、この掲載誌の変遷・編集が田山三樹・共作漫画、といった点は『マリアナ伝説』と共通しており、両作にゆうきが関わっている。

舞台となるのは2時間ドラマの定番であるという理由から京都で、京都駅の大階段、鞍馬山カラス天狗正伝寺の血天井、地主神社の恋占いの石、倒壊する清水寺お化け煙突と絡めた木嶋神社三柱鳥居など市内各所をめぐるロケハンに行った場所が多く登場する。今シリーズでは『新・土曜ワイド殺人事件』と"新"がタイトルに付き、「土ワイ4 京都藁人形殺人事件」という副題になった。

丑の刻参りをメインテーマとした今シリーズでは、舞台となる京都は魔界都市と称される程オカルト的な闇の部分が残っており、電車や救急車に大名行列のように先導者が付き、戦前という表現が太平洋戦争ではなく応仁の乱であるといった具合に時代錯誤な様子がよく描かれ、京以外を全て田舎と称する様に、群馬の存在を誰もが知らないとされて群馬以上に現実のそれを誇張した設定となっている。

第4シリーズあらすじ

前橋市のゴルフ場で中年男性社長が落雷により死亡、高崎市にある高崎観音の下でパチンコ店主が転落死、高崎観音自体も奇妙なポーズに変形し胸に穴が開く、と群馬県内で3つの事件が連続して起きる。群馬県警は当初これらの事件に関連はないだろうと思っていたが、赤城山中をハイキングしていたグループが、これらの被害者と同じポーズをした藁人形五寸釘で木に打ち付けられているのを発見していた。藁人形のDNA鑑定の結果、これらはいずれも京都で作られたことが判明し、さらに藁人形の中からは被害者の毛髪と高崎観音のカケラが発見される。県警では魔界都市と称される京都へ捜査に行くことをみなが嫌がり、田子と土手村の2人が京都へ派遣されることになる。京都へついた2人は、事件で死亡した両名から金を借り重要参考人として追っていた巻紙の死亡、A子との再会、藁人形工房とその効力の調査などを通じ、事件の真相に迫ってゆく。

第4シリーズ登場人物

連載が少年誌から一般誌に変わり、全ての漢字に振り仮名がつくことはなくなったため、正式な読み不明のキャラがいる。

巻紙陶磁器郎(まきがみ とうじきろう)
前橋市の古物商37歳。群馬県内で死亡した2人の被害者から金を借りていたため重要参考人となるが、その2日前から行方不明になっていた。その後京都でホテルに泊まっているところを京都府警に監視されていたが、貴船で巨大な釘で木に打ち付けられて死亡しているのが発見され、泊まっていた部屋には同じポーズの藁人形が残されていた。
把剃尼(ぱぞりーに)
A子を拾って鞍馬山で修行させていた人(?)。常に機械の動作音らしきものがしていたり、フリーズしたりと謎の物体。中盤からは玉緒人形に扮してA子を見守っていた。名前はピエル・パオロ・パゾリーニから。
魔界小路公笹(まかいのこうじ きんざさ)
A子が売っていた薪を全部買い、A子を魔界小路家に連れてきた青年。魔界小路本家の次男で、人形作りの才能がない兄公魚に代わり、若旦那として藁人形製作を取り仕切っている。常に身につけているエプロンには「WARA DOLL」の文字と色々なポーズの藁人形が描かれているが、この藁人形はいざという時に何故か取り外すことが出来る。
魔界小路家は、かつて「源氏三代からルーズベルトまで」と謳われ、隣の双生寺と共に京都呪殺界のトップに君臨していた家。現代では丑の刻参り用の霊験あらたかな藁人形ではなく、人型でないものや、ワンフェス用に作ったパトレイバーの巨大なイングラム型など藁を使った様々な商品を作っている創作藁人形工房になっている。土産用の藁人形は魂のこもっていない抜け殻だが、用いる人によっては十分な効果を発揮するという。ただし良い出来の藁人形はお土産ではなく、懇意にしている銅原におろすなど、京都の一見さんに冷たい面を見せている。また屋敷には奥義伝授の間という開かずの間があり、先々代の時代に封印されたが、今回の事件の最中に何度か開き、事態の混迷に寄与することになる。なお「魔界小路」という名前は馬飼野康二からで、『落第忍者乱太郎』でも「魔界之 小路」としてモデルにされている。
ヒトミちゃん
魔界小路家で飼われている巨大ウナギ。家を出入りする人物に度々踏まれ、最終的に怒りが爆発して大暴れする。鳴き声は「ウナー」。
魔界小路公魚(まかいのこうじ きんとと)
魔界小路家の現当主。公笹の兄で旦那はんと呼ばれるが、人形作りの才能がある弟に家の一切を任せ、弟に養われてボロボロの屋敷でひっそりと暮らしている。麻呂眉にお歯黒、蝶ネクタイ、髪はぴっちり真ん中分け、くりんとしたもみあげとヒゲという特異な容姿をしている。
豊島
魔界小路家に勤める古株の老人。従業員の中では鉄と2人だけしっかりと名前と出番があるが、活躍するわけではない。
田口鉄人
魔界小路家の従業員で29歳。通称。メガネをかけデブで目つきがキモい。裏で藁人形の横流しをしており、後に納豆まみれの死体として発見される。
デビッド銅原(デビッド どうはら)
現代に生きる外国人陰陽師。日本のアニメやマンガを見て京都へやってきて、跡取りがいなかった錆明流陰陽師に弟子入りし免状を得る。ポール・モーリア風の音楽と共に登場し、出演している間は常に手品イリュージョンを披露している。モデルはデビッド・カッパーフィールドで、名前もカッパーとフィールドを直訳したもの。
銅原のアシスタント
上は巫女装束、下はバニーガールという出で立ちで銅原のアシスタントを務める女性。ホワイトタイガーの着ぐるみに入って暴れる役目も負うが、銅原に開かずの間から呼び出されてしまってからは、銅原を探して街中を駆けずり回り続ける羽目に陥る。
動燃(動然とも表記、どうねん)
魔界小路家の隣にある金銀山双生寺の坊主。太い唇と眉とクマが特徴。公魚に呪いを受けたとして報復していた。幻覚(げんかく)という酒びたりな弟がいる。名前は動力炉・核燃料開発事業団の略称から。
金銀山双生寺(きんぎんさんそうせいじ)は、かつて魔界小路家と呪殺業界で要人暗殺の呪力を競っていた。庭の枯山水は砂利が敷き詰められているにもかかわらずプールや海のようで、シンクロをしている人やサメ、機雷、シュノーケル、潜望鏡といったものが地面の上に姿を見せている。
山西村紅葉( - もみじ)
自称公笹の許婚者として公笹に付きまとい、魔界小路家に転がり込んだA子を間女扱いする女性。派手な衣装と丸顔が特徴。実は動燃の腹違いの妹だったことが死後明らかにされる。名前は山村紅葉から。
京都府警の面々
舞台を京都に移したため、群馬県警の面々が冒頭にしか出なくなり、それを受け継ぐかのように悪ノリ集団として描かれている。捜査本部を設置した際に作られる看板の筆文字を他の課の習字と並べ批評したり、現場写真の焼き増し希望者を募ったり、事件現場の納豆を食べたりといった具合である。また警察官の中によく新選組の格好をした人物が紛れている。
若林
今回の事件で府警の指揮を執る警部。役職は係長。検非違使六波羅所司代といったかつての治安組織の伝統を振りかざしたりする。モデルとなったのは若林豪
戻橋(もどりはし)
若林に名指しされ、部下2人が自分なのかもう一人の方なのか戸惑う。暫定的に片方が戻橋に決まるが、本当はもう一人の序盤から居た方が戻橋だった。
本部長
若林に命令を下す、姿を見せない偉い人。だが後に違法露店で逮捕された鞍馬天狗の正体だということが判明する。この露店を共にしていたのは杉作という名の男。
モブキャラ
今回は恐らく最後のシリーズになるということもあり、これまでのシリーズに登場したキャラクターがモブの中に多数紛れている。第1シリーズの陰のある青年も含めほぼ全てのキャラクターのみならず、R田中一郎など作者の別作品キャラ、赤塚不二夫の作品に登場するキャラクターなど、多岐に渡る。

単行本

単行本では各話の扉ページやサブタイトルがないため、連載時の区切りは巻頭カラーページのモノクロ化などでしか判別できず、各シリーズが1本の作品としてまとめられている。

  1. 土曜ワイド殺人事件 (第1シリーズから第3シリーズまで収録)
  2. 新・土曜ワイド殺人事件 (第4シリーズ収録)

This article is taken from the Japanese Wikipedia Murder case wide on Saturday

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

2017년 2월 4일 토요일

Sound of the mountain

Sound of the mountain

Sound of the mountain
The Sound of the Mountain
Author Yasunari Kawabata
Illustration The binding: Kyujin Yamamoto
Issue date April 20, 1954 (limited edition)
June 25, 1954 (popular edition)
Origin of publication Tsukama bookshop
Genre Full-length novel
Country Japanese flag Japan
Language Japanese
Form Superior binding
Pages 390
Official site [1]
Cord NCID BN1207478X
Portal.svg Wiki portal literature
[ Wikidata-logo-en.svg I edit Wiki data item ]
I display a template

"The sound of the mountain" (the climax) is a full-length novel of Yasunari Kawabata. Is described as the highest peak of the Japanese literature after the war [1]; a prize for the seventh (1954) Noma literary arts receiving a prize [2] [3]. Is placed as the work which determined the evaluation of the writer of Kawabata [4]; [5] [6]. A work [1] which described the decadence of the son of the demobilization soldier, the interfamily psychological tangle including the daughter of the going back on the way in a basic tone with beautiful nature and scenery of Kamakura in various dreams and states of mind of the chief character who held light attachment in the bride of the son in spite of being a notice and fear at the death by "the sound of the mountain" that I was aware of old age and heard incidentally, the dream of the dead person. Backed by the times when a color is dark, and a scar of the defeat remains in delicate complicated diverse aspects caught calmly in 〈 Japan ancient times grieve, and beauty 〉 of 〉〈 あはれな Japan is expressed [1]; [6] [7] [8] [4] [9].

"The sound of the mountain" An evaluation was high in the は foreign countries and was picked as a work of Japan in "literature 100 of the history best" of the Norway book club announcement alone in modern times in (2002) in 2002 [10].

Table of contents

I it in announcement progress

"The sound of the mountain" Oh, like "a snowy district" and "a string of a thousand folded paper cranes," the design as the long piece with introduction, development, denouement and conclusion was not settled from a beginning, and wrote it in (1954) in 1954 from (1949) in 1949 and each chapter wrote it to the as follows plural magazines as repeated cultivation intermittently and was inherited [2]. The title of each chapter has many things which an image of Kawabata that I entrusted the scenery of nature with is loaded with [11].

  • 1949 (1949)
    • "Sound - "remodeling sentence art" September issue of the mountain" (Vol. 1 third)
    • "Day まはり" special edition ("the feather of the cicada") original - "group" October issue (Vol. 4 tenth)
    • "Flame - "new tide" October issue of the cloud", fall novel special edition (Vol. 46 tenth)
    • "Fruit - "world spring and summer" December issue of the chestnut" (Vol. 1 second)
  • 1950 (1950)
    • "The house of the woman" ("the fruit of the chestnut" continues) - "world spring and summer" January issue (Vol. 2 first)
    • "Dream - "remodeling" April issue of the island" (Vol. 31 fourth)
    • "Winter cherry tree" - "new tide" May issue (Vol. 47 fifth)

The thing which settled 7 batches to "a winter cherry tree" was recorded in "a string of a thousand folded paper cranes" of the publication (1952) on February 10 in 1952 and was chosen as Yomiuri best three (1951) in 1951, and won Art Academy Prize of (1951) as things mentioned above in 1951 [12]; [2].

I wrote it as follows and, after the eighth of the continuance of "the winter cherry tree", was inherited.

  • 1951 (1951)
    • "Morning water" - "文學界" October issue (Vol. 5 tenth)
  • 1952 (1952)
    • "Night voice" - "group" March issue (Vol. 7 third)
    • "Spring bell" - "separate volume Bungeishunju Ltd." June issue (the 28th)
    • "House - "new tide" October issue of the bird" (Vol. 49 tenth)
    • After "a wound" - "separate volume Bungeishunju Ltd." December issue (the 31st)
  • 1953 (1953)
    • "Garden - "new tide" January issue of the capital" (it becomes the former chapter after the last "wound" in Vol. 50 first )※ publication book.
    • In "rain" - "remodeling" April issue (Vol. 34 fourth)
    • "The dream of the mosquito" ("a swarm of mosquitoes") - "separate volume Bungeishunju Ltd." April issue (the 33rd)
    • "Egg - "separate volume Bungeishunju Ltd." October issue of the snake" (the 36th)
  • 1954 (1954)
    • "The sound of the dove" ("an autumn fish") - "oar 讀物" April issue (Vol. 9 fourth)

The limited edition "sound of the mountain" which recorded all 16 chapters (for all 17 times) from the Chapter 1 "sound of the mountain" to "an autumn fish" was published (1954) from Tsukama bookshop on April 20 in 1954, and won the seventh Noma literary arts Prize as things mentioned above on December 17 [2]; [3]. The popular edition "sound of the mountain" was published from the company on June 25, the same year [2]; [13]. When was recorded in "sound (all 19 rolled books) of the complete works of Yasunari Kawabata Vol. 8 string of a thousand folded paper cranes, mountain" of the publication (1969) from Shinchosha on August 25 1969, some corrections were added, and it became for final decision afterwards [2]; [explanatory note 1].

As for the library version, Iwanami library, Obunsha library, Tsunogawa library were published, but a new tide library reprints it most. The translation edition is carried out including Edward Seidensticker reason (a British title: "The Sound of the Mountain") in all the countries of the world [14].

Outline

From the end of July, 1949 to the autumn of 1950

Director, Shingo Ogata past middle age going to the company in Tokyo lives in Kamakura in wife, Yasuko, four people of the Mr. and Mrs. eldest son (Shuichi, Kikuko), and Shuichi acts as an assistance-like position in the same company, too. Recently Shingo who came to do forgetfulness spitted blood a little in the year of the sixtieth birthday of the last year, but there was not the trouble particularly without receiving the medical examination. However, in the middle of the night with the summer, I heard "the sound of the mountain" such as the rumbling of the ground and remembered some fear sentenced to the death. The news of friends's death continued recently, too.

When bride, Kikuko of Shuichi saw Kikuko in slim pale-complexioned daughters, Shingo remembered an older sister of wife, Yasuko. An older sister of Yasuko is a beautiful woman and was a longed-for person of Shingo of the boyhood, but I die young and am not in the world anymore now. Kikuko married Shuichi, and Shuichi has already still got a woman elsewhere for less than two years. But connubiality of Shuichi and Kikuko seemed to advance suddenly after a woman can do it, and Shingo hears a voice of Kikuko who is not before it in the middle of the night. Shingo pitied Kikuko and, from secretary, Hideko Tanizaki of the company which knew the secret of the flirtation of Shuichi, looked at the house from the outside to hear the place to stay of the woman.

 
(reference image) a No-mask "noble-appearance boy's mask" and similar aspect that become the important motif of works

Eldest daughter, Fusako who went to a bride came back to the parents' house with two babies (foster child, Kuniko) in a husband, Aihara and a difference. In heaviness of the bothersome devil among the tailors of such a family, only Kikuko of the pretty bride was "a window" for Shingo. Kikuko felt friendly feeling in the gentleness of such a father-in-law, too. Shingo came to often have a mysterious dream to embrace the dream that the dead acquaintance, friend sometimes appeared and a young daughter. I kept the No-mask of the memento of my late friend, and Shingo almost kissed the lips of the sexless noble-appearance boy's mask side of the good-looking boy like the girl.

Shingo being aware of a feeling of the light attachment to Kikuko thought that Shuichi and Kikuko should live only on a couple and recommended a separation to Kikuko. However, Kikuko who usually felt the warmth of the father-in-law worried about oneself and wanted to cling to gentleness of Shingo divided by the trouble. I lived apart, and Kikuko said if it was scary to wait for a return of Shuichi in only one and was lonely.

Amourette, Kinuko of Shuichi was a gold star wife. When Shuichi got drunk, I ordered that I sang in woman, Ikeda of Kinuko and the lodger and did a violent thing. Shuichi should be a child for Hideko Tanizaki in Kikuko, and Shingo knew that I said and shook with anger. I looked down upon Kikuko who was the virgin who was purity, and insensitivity of Shuichi who told another person that it was a common saying unconcernedly was mysterious for Shingo. Shuichi of the demobilization soldier who returned from the battle front was "sick and wounded soldiers of the heart" who received a deep trauma somewhere.

One day Kikuko exposed the noble-appearance boy's mask side which return, Shingo looked at from the house of the friend who worked as a teacher of the tea to the face. When an expression did not appear, I was told that I did not move a face to Shingo, and a figure of Kikuko who moved the No-mask of the boy sexy in various ways was pitiful for Shingo. Tears flowed through the biography from the chin of the small face behind a No-mask of Kikuko to a throat. Kikuko decided the divorce, and Shingo sympathized with what oneself considered so that it was to a teacher of the tea like a friend and called so Kikuko. Kikuko nodded and was to father even if I parted from Shuichi and said that I wanted to hold the tea ceremony.

Kikuko knew the flirtation of Shuichi and aborted a child of Shuichi who became pregnant. Kikuko told Shuichi not to have the child if I continued the relations with the woman as it is. Shingo scolded Shuichi and said frank advice, but the source of the abortion expense knew that it was money of Kinuko, too and was surprised at the paralysis and decadence of the mind of the son. However, Shingo thought even if oneself might also wriggle to a similar bog.

Shingo heard from Hideko Tanizaki that Kinuko of the gold star wife became pregnant in children of Shuichi and visited the house of Kinuko. There was Ikeda of the gold star wife in lodgers in the same way in a house. Kinuko who came home from the dressmaking shop that I acted as insisted that a child of the stomachs was not a child of Shuichi. It was stouthearted, and Shingo handed a check of the consolation money to Kinuko who explained it first of all and left while diverting tears to cheeks when I already finished the talk about breaking up. It was early fall, and Fusako who had a divorced woman said if it looked like Kikuko became pregnant again. I called out to Kikuko when I wanted that Shingo took good care this time and to give birth, but Kikuko denied the pregnancy.

A certain morning, Shingo was going to tie up a tie and lost end. When I let a wife tie up a tie, I remembered that I graduated from a university, and an older sister of Yasuko bound a tie together for the first time on a day in a suit in old days incidentally. When a beautiful longed-for person died, there was the maple of the bright bonsai between the Buddha. Kikuko was one's wife, but Shuichi told you to convey, "it was free" from father among the cars which returned by a train with Shingo.

After having caused a double suicide case with a woman, in husband, Aihara of Fusako, Fusako took out a divorce paper by disappearance. When Fusako married again with somebody and kept on having put two babies in the parents' house, I thought that a burden suffered from Kikuko, and Shingo recommended the separation with oneself to Kikuko again. After all the life only for Shuichi and two was scary, and Kikuko did not seem to want to be separated from Shingo. That, as for Shingo, as for Kikuko, it is from oneself (Shingo) for the meaning of having said that Shuichi is free as for Kikuko more freely; thought that had a meaning, and told it to Kikuko. At the moment, a dove flew away, and the sound was audible for a sound from "the sky" to Shingo. Kikuko was filled with tears while letting a dove go by whether I was free.

It kept all seven family in a meal on a certain evening of Sunday. I said that oneself wanted to help Fusako if Kikuko opened "the thing which there was woman all uncertain trade" and the shop when I said that I wanted to have a small shop because eldest daughter, Fusako was good at the bar of the stands. Shingo went to Shinshu of the country in whole family on next Sunday and proposed to go to see a maple. 食事のあと、座敷からからす瓜が重そうに実っているのを見た信吾は、それを菊子に伝えるが、食器を洗う音で聞こえないようだった。

登場人物

年齢は数え年だったが、作中の正月からは「年齢のとなえ方に関する法律」(昭和25年)のため、満年齢の歳になる。

尾形信吾
62歳。妻と息子夫婦と一緒に鎌倉市に居住。横須賀線で東京の会社に通う重役。戦争以降、妻との夫婦生活はない。妻とは30幾年前に、故郷の信濃で結婚。少年の頃、妻の姉の方に憧れていた。去年の還暦の年に吐血し、物忘れをするようになり、死んだ人々の夢をよく見るようにもなる。夜中に聞こえた「山の音」を死期の予告と感じる。自分の大学病院にでも預けて修繕し、1週間でもぐっすり眠ってみたいと時々思う。
保子
63歳。信吾の妻。一男一女(修一と房子)を儲けた。小づくりながら頑丈で達者。若く見えるが、美人ではない。15、6歳の頃からのいびき癖があり、結婚で止まっていたが50歳過ぎて、またいびき癖が出ている。若い頃、同じ姉妹とは思えないほどの美人の姉に憧れ、美男の義兄(姉の夫)も好きだった。姉が早死し、その遺児や義兄の面倒を献身的につとめていたが、義兄には保子との結婚の意志はなかった。そういった諸事情を知った上で、信吾は保子と結婚した。
尾形修一
信吾と保子の長男。父親と同じ会社に勤務し、毎日一緒に通勤している。東京育ち。美男子。太平洋戦争から復員した「の負傷兵」。以前は優等生であったが、戦後は頽廃的な性格になり、戦争未亡人の絹子と浮気をしている。信吾のようには運命論を信じない。
菊子
20歳くらい。修一の若妻。ほっそりとした色白で、顔が小さく、あごから首の線が娘らしく美しい。旧姓は佐川。8人きょうだいの末っ子。末っ子らしく皆に気安く愛されて育った。兄姉もみな結婚して子供が多い。菊子は、母親が高齢で出来た子で、それを恥じた母が堕胎を試みてしくじり、難産をかけられて生まれたため(鉗子分娩)、額にかすかなの跡がある。体調が悪く顔色が青ざめていたりすると傷跡が目立つ。普段は前髪で隠れているが、ふとした時に見えるその傷を、信吾は愛おしく思う。
房子
信吾と保子の長女。修一の姉。素行の悪い相原という男と結婚し、2人の子供(里子と国子)を産んだ。不器量だが体つきはよく、乳房が大きい。夫と不仲で実家に出戻って来る。
里子
4歳。すぐにぐずる。凶悪、凶暴な性格。房子が油蝉の羽根を切って与えてから、油蝉を捕まえると羽根を切ってくれと大人にせがむ。羽根を切った油蝉をおもちゃにして遊び、庭に投げ捨てる「しんねりといこぢ」な暗い子供。稚児行列の踊りの少女の美しい着物の袖に掴みかかり、少女が倒れ、あと一歩で少女が車に轢き殺されそうになる。
国子
産まれたばかりの赤ん坊。低空飛行のアメリカ軍用機の音に驚き、無心に山を見上げる。信吾はその時ふと戦時中の日本本土空襲のことが過り、次の瞬間、飛行機に爆撃され惨死する赤ん坊の写真の像を空想する。
絹子
戦争未亡人エロティックしゃがれ声。修一の浮気相手。修一より年上。本郷に居住。洋裁の仕事をしている。修一の子を身ごもり、修一と別れた後、沼津に小さな洋裁店を開く。
池田
戦争未亡人。絹子と一緒に住んでいる。絹子より2、3歳年上の感じのいい婦人。小学生の男児の子供がいるが、亡夫の家に預けている。小学生の家庭教師のアルバイトをしている。
谷崎英子
22歳。信吾の会社の女事務員で、信吾の部屋付きの秘書。体が薄く胸が小さい。恋人がいたが戦死した。信吾の亡友・北本の妻の紹介で会社に入社して3年になる。北本は戦争で3人の息子と仕事を失い、精神がおかしくなりその後死亡。英子は北本の娘の学友。信吾の会社を辞めた後は、絹子が雇われている洋裁店で働く。
鳥山夫人
信吾の旧友・鳥山の妻。更年期の時、夫の夕飯だけ用意せずに虐待していた。
鈴本
信吾の旧友。禿げ頭。若い女を連れ込んだ温泉宿頓死した水田の遺品の能面(5面)を夫人から買ってくれと頼まれ、信吾に能面を見せに来る。信吾はその中から、「永遠の少年」の慈童の面を買った。

〈回想部〉

保子の姉
美貌の女性だったが若くして病死。死の前に「山の音」を鳴っていた。信吾は亡き義姉の美しい幻影と、菊子を重ねている。
保子の義兄
保子の姉の夫。眩しいほどの美男子。義妹・保子の気持ちを知りながら、保子と再婚はしなかった。
相原
房子の夫。麻薬の密売をし、自身も麻薬常習者。女と心中し新聞沙汰になる。女だけ死亡。足の悪い老母がいる。
その他の人々
信吾の夢に出てくる死んだ知人友人(相田、鳥山、水田、北本)など、昔会った人たち。信吾と修一が電車の前席で見かけた、父と娘としか思えないほど似ている他人同士の乗り合わせの男女。

作品背景

"The sound of the mountain" は川端康成数え年51歳の時に書き始められた作品であるが、50歳を境に急に作品の量が増え、作家として充実した多作期に入っていた[15][16]。 この時期は、川端の〈再生〉の自覚がもたらした「実りの時」であり、その時期の代表的作品となる『山の音』には、川端自身の敗戦の体験、友人・知人の相次ぐ死(1944年に片岡鉄兵、1945年に島木健作、1946年に武田麟太郎、1947年に横光利一、1948年に菊池寛)や、50代という年齢的自覚などが執筆背景として大きく働いている[16]。 川端は『山の音』執筆開始の前年、数え年50歳を記念して刊行された全集の「あとがき」の中で次のように語っている[17]。

日本の敗亡が私の五十歳を蔽ふとすれば、五十歳は私の生涯のであつた。片岡君、横光君、また菊池さんらの死去が私の五十歳のこととすれば、五十歳は私の生涯のであつた。生き延びて全集を出す幸ひはみづからかへりみて驚くべきなのであらうか。まことに五十歳の私は生きてゐるとかういふ時も来るのかと、新たにを汲む思ひもあつて、再生の第一年に踏み出したのかもしれない。 — 「あとがき」(『川端康成全集第1巻 伊豆の踊子』)、のち「独影自命――作品自解 一」[17]

また、戦後の決意として、戦後作品に象徴させようとしたものを、川端は以下のように表明しており[18][1]、『山の音』を執筆する前の時期が、「〈悲しみ〉の季節であり、〈哀愁〉の幾歳月」の戦後の数年間だったことが看取される[19]

戦争中、殊に敗戦後、日本人には真の悲劇も不幸も感じる力がないといふ、私の前からの思ひは強くなつた。感じる力がないといふことは、感じられる本体がないといふことであらう。敗戦後の私は日本古来の悲しみのなかに帰つてゆくばかりである。私は戦後の世相なるもの、風俗なるものを信じない。現実なるものをあるひは信じない。近代小説の根底の写実からも私は離れてしまひさうである。もとからさうであつたらう。 — 川端康成「哀愁」[18]

なお、主人公の初老の男は東京の会社に通う重役であるが、これは川端が1945年(昭和20年)から1949年(昭和24年)まで鎌倉文庫の重役として日本橋白木屋の事務所に通勤した時の経験が、横須賀線車中の描写などに具体的に生かされ[16]、主人公が息子の嫁に、慈童の能面をつけさせる有名な場面には、日本の古美術についての川端の造詣や親しみが表れている[7]

文壇での反響

"The sound of the mountain" は、同時期の『千羽鶴』と共に、読売新聞の1951年(昭和26年度)読売ベスト・スリーに、三島由紀夫の『禁色』、大岡昇平の『野火』と共に選ばれ、同年度の芸術院賞を受賞した他[12]、第7回野間文芸賞を受賞するなど高評価され、『山の音』を書いたことで、川端が横光利一を越えたという認識が文壇内に起こった[5]。

高見順は、始め川端は横光に追随し新を衒っていたが、「いつの間にか、自分の死場所を見付けてしまった」として、川端の小説が「それぞれに氏がそれだけで死んでしまってもよい完成に達しているとともに、各篇のなかでどこで切れても、それでいいように出来上がっている」とし[20]、それを敷衍した中村光夫は、「横光氏の死後十年の今日、氏の作家としての評価はまだ定まらないにせよ、『旅愁』を書いた氏より、『山の音』の川端氏の方が、少なくとも作家としての幸福は確実に所有したと云える」と高評価している[4]

山本健吉は、最初の「山の音」の章が発表された際、「このような孤独の深淵を見つめた作品をふと示されると、良心的な作家の寒々としたをのぞき見るようで、恐ろしい気がする」として、もうを止める時しか妻の身体に触れることがなくなった信吾が、妻に憐れみを感じる一文に、「氏の冷澄な眼と孤独の魂とを感得する」と評し[21]、その後さらに続きが発表されると、「その抒情分析との一つの頂点」が『雪国』であったとすれば、『山の音』は、「第二のさらに高い峰」だとして[22]、そこには疑いもなく「日本の一つの家」があり、「老の境涯に仮託した作者の旧い日本への挽歌」が込められていると解説し[22]、『山の音』を「川端氏の傑作であるばかりでなく、戦後の日本文学の最高峰に位するもの」と位置づけている[1]

作品評価・研究

"The sound of the mountain" は、老境にいたった主人公のとを通して、日本の敗戦とそれに続く戦後とが、日本の「家庭」に何をもたらしたかを表現している作品として文壇で高評価となり[1]、川端の長篇小説の中でも、文学的に最も優れた作品として冠されることが多い重要な代表作となったが[23][6]、その後も、文章論や作中の個々のモチーフなどの様々な観点からの論評がなされている[3]。

なお、川端は『山の音』『千羽鶴』が高評価された後、〈このやうなひきのばしではなく、初めから長編の骨格と主題とを備へた小説を、私はやがて書けるとなぐさめてゐる〉とし[12]、〈ほんたうに書きたい作品が一つも出来ないで、間に合はせの作品ばかり書き散らして、世を去つてゆくこと〉になりはしないかという危惧を表明して[12]、〈敗戦から七年を経、全集十六巻を出し終つて、今は変りたいと切に願つてゐる〉と語った後に[24]、それを裏付けるような『みづうみ』、『眠れる美女』などの作品を発表していくことになる[5]

三島由紀夫は、『山の音』を川端作品のベストスリーの首位に挙げることを当然とし、「もはや贅言を要しまい。そのと鬼気と芸術的完璧さは、すでに巷間周知の事実である」と述べ[25]、同じくベストスリーの2位に挙げた『反橋』連作(反橋、しぐれ、住吉)は、『山の音』の母胎となった作品だとし、「氏(川端)は『山の音』から『反橋』の連作を通じて、はじめて、古典の血脈にふれ、日本文学の伝統に足を踏まへた」と解説している[25]

また三島は文章の特徴について、信吾が〈山の音〉を聞き恐怖に襲われる場面の描写における「頻繁な改行の技法」を、「が突然切れたひびきや、精霊をよび出す梓弓の弾かれた弦の音のやうなもの」だと形容し、そういった「音の突然の断絶の効果」のある「音楽のない」文章を、「一種の鬼気を生む」ものとして[26]、「行を改められた文章の突如の変調」と「構成の乱雑さ。故意の重複と、故意に抒述を前後させてあること」が、死の恐怖が急に襲ってくる「鬼気」を生む効果の原因だと解析し、初期作品(掌の小説)から看取されるこの技法が、この『山の音』の場面において、「一そう手が込んで、一そう蒼古な味を帯びてきた」と評している[26]

中村光夫は、主人公の変遷の観点から、『伊豆の踊子』、『雪国』がそれぞれ作者の「青春の象徴」、「中年の代表」をしているとすれば、『山の音』には、「川端康成の老年の姿」が描かれているとし[4]、「尾形一家の生活には、敗戦後の一時期の日本人の生活の苦しさが、どぎつい世相をはなれて滲んで」いると評している[4]。また中村は、信吾が菊子に惹かれるのは容姿だけではなく、「性生活などではみたされぬ孤独に我慢強く堪えている彼女の性格」であり、信吾の孤独な心の空虚に菊子の思いやりが届き、自分と菊子が「同種族」の人間であることを見出しているからだと解説しながら[4]、信吾が、菊子に対して抱く〈うちにゆらめくもの〉を厳しく抑制し、作者・川端は情熱の醜さを「倫理の世界」で救おうと試み、「好色から昇華された」を描いているとしている[4]

佐伯彰一は、『山の音』を「敗戦文学」、「老いたる家長、敗れたる家長の物語」だとし[8]、「陰画としての戦争小説の最もすぐれた達成の一つ」と評している[8]。その一方、川嶋至は、前後作の『千羽鶴』よりは現実的な作品世界であることは認めつつも、「(戦争の)与えた衝撃も浅く、主要テーマからはおよそ遠い」として[27]、作品は、「信吾のうちなる山の音に象徴されるの予感と老残ののなかになおくすぶりつづける性へのあこがれを主軸として展開されている」ものとしている[28]

越智治雄は、佐伯彰一と同様、戦後の状況を投影させた作品として『山の音』を捉え、「創作過程において戦争の傷あとを残した戦後の状況への作者の目が鮮明になってくることは否定できない。言葉を換えれば、『山の音』は戦争をくぐり抜けなければ絶対に書かれなかった作品」だとして[9]、前半から後半への変化を指摘し、朝鮮戦争の影響を受けて「朝の水」の章以降、作中の戦後批評が明瞭になってくることを精密な読解で示している[9]。また越智は、信吾が「花開く二千年前の」(大賀ハス)の新聞記事に関心を寄せることに着目し、信吾が菊子の中に宿っていた生命に賭ける思いに連続している想念だと考察している[9]

管虹は、さらにこの越智の指摘を敷衍し、このハスの話題が作中で2度も言及されている点や、実際に大賀ハスが新聞記事となった時間と作中時間軸のズレや、川端がハスの発見場所を、「満州」とわざと書き変えている点に着目し、川端と満州との関わりや、満州に対する愛着を鑑み、川端が創造した「満州ハス」が、中国古典や仏教文化と重なり、「泥中の花」(汚泥の中から生じながらも、泥に染まらない高潔で清浄な花)、「火中蓮華」(煩悩を美に昇華する)のイメージに発展していると考察している[29]。そして「泥中」は、戦火を浴びた後の、「水火の苦しみの中の病的、墜落的な戦後の日本社会」であり、それは修一に象徴され、ハスの2つのは、菊子と絹子の2人の女性の中に宿る胎児を象徴していると管虹は考察し[29]、ハスに関心を寄せる信吾の〈再生〉への願いには、敗戦という現実の崩壊からの蘇生感を込めた川端の思いが背後にあると解説している[29]

村松剛は、描かれている女性像の観点から、菊子が〈妖精〉のような〈永遠の少年〉の慈童のお面をつけて泣く場面に触れて、もしもその時に信吾がその慈童面をはぎ取り、菊子を抱き彼女の肉体を得たとしても、「〈永遠の妖精〉の面は、そういう彼をあわれむように、やはりそこにあり、渇望は彼の心に残るはずである。そして菊子も、そのさびしげな表情を変えはしまい」とし[30]、次のように解説している[30]

息子の嫁は、信吾の手の中にある。彼女はいつでも、義父の欲望をうけ容れるだろう。だがうけ容れられればうけ容れられるほど、彼は自分の心の中に、空虚がひろがるのを感じざるを得ないことになる。彼がほしいのは菊子ではなく、菊子という「ほつそりと色白な」しかしさいきんめっきり「腰のまはりなども豊かになつた」女だけではなく、慈童面をかぶった菊子だからである。(中略)こういう二重性は、氏のえがく女性像にいつもつきまとって、独特な雰囲気を織り出すのに役立っている。逆にいえば川端康成は、その女性像にこうした二重のかげを帯びさせることによって、自分にひそむ執念めいた慾望をえがいて来た。 — 村松剛「川端文学の女性像」[30]

また村松や三枝康高は、慈童面を付けた菊子を見つめる信吾が、その面を買って帰った日、慈童面の〈可憐な唇〉に接吻しそうになったことを思い出して、〈埋木なれども、心の花のまだあれば……〉という謡曲『卒塔婆小町』の一節を密かにつぶやくことに触れ[30][31]、そこで信吾が自身の老境を小野小町の老いに重ね、その一節の後、小町が深草少尉に向って、〈手向けになどかならざらん〉と言い、〈煩悩といふも菩提なり〉と続ける言葉が、慈童面の菊子に狂おしく向って重なっているのを川端が暗示させていることを指摘している[30][31]

長谷川泉は、菊子が慈童面を付ける場面の導入部で、菊子が黒百合を持って信吾のいる座敷にやって来る点に触れ、黒百合の匂いを、〈いやな女の、生臭い匂いだな〉と言う信吾に、菊子がまぶたを赤らめてうつ向いてしまうのは、「慈童の面の観念的純粋さを呼ぶための、創作上の技法の冴え」でもあり、あらゆる具象が捨象され、「女体の持つ具象」をも捨象される〈永遠の少年〉(慈童面)には、「幻想的な観念の世界」のみ現出されるとし[11]、〈面の目の奥から、菊子の瞳が信吾を見つめてゐるにちがひない〉と信吾が冷静に考えていることも鑑みて、以下のように解説している[11]

そのような幻想的な観念の純粋さと、引きもどされた生きた現実との微妙な接点に、菊子の顔につけられた慈童の面が動く。動く面の背後の菊子のあごから、咽に二筋、三筋流れ落ちる涙によって、実は菊子も救われ、信吾も救われている。「山の音」は、この菊子の涙によって、いちじるしく次元を高められた。慈童の面裏から二筋、三筋流れる涙を構成するために、川端のはらった細緻な工夫の呼吸を、私たちはよく読みとらなければならない。 — 長谷川泉「川端康成の主要作品研究――山の音」[11]

板垣信は、『雪国』の島村は、トンネルで遮断された世界の美しさと写す「レンズ」にすぎなかったが、「山の音」を死の告知と慄く信吾の中には、「充たされなかった愛の思い出が揺曳」しており、その欲望は「あやしく燃えあがる」とし[6]、『山の音』では、「生きた人間」として主人公になりえているとしながら、信吾の自己抑制により、「美しい愛の世界にまで昇華させている」と解説している[6]。そして板垣は、暗い〈鬱陶しい家庭〉の中の唯一の開かれた〈〉であり、信吾の孤独の〈わづかな明り〉である菊子を、〈窓〉として見つめつづける信吾の「心の空白感の無限のひろがり」と、それに感応する可憐な菊子の「さびしさ」が、川端の言う〈日本古来の悲しみ〉、〈あはれな日本の美しさ〉だと解説している[6]

武田勝彦は、『山の音』の主題を、「道徳の基準も揺れ動く戦後の日本にみられる新しい生き方と古い生き方の相克を描き、その中に人間の善意良心の存在を問い、自由の意味を示そうとした作品」ではないかとし[32]、終章で信吾が、の飛び立つ音を〈〉からの音と聞く場面を、聖書の言葉と関連させて考察している[32]

富岡幸一郎は、信吾と菊子が飛び立つ鳩を見上げる〈天〉の音の場面が、「一瞬に共有した啓示」のように見えるが、そこから「救済の光」は差さず、「〈自由〉の天空へ突き抜けるべき頂点」は『山の音』には現出しないとし[33]、山本健吉が『源氏物語』に書かれざる「雲隠」の巻があるのと同様、『山の音』にも書かれざる「紅葉見」の章があると考察したことを否定し[33]、虚空を見つめる透徹した「川端のリアリズム」にはそのように「作品の円環を閉じるつもり」はなく、谷崎潤一郎の『細雪』のラストで姉妹たちが満開のを見るように、最後に鮮やかな紅葉が秋の日に輝くような光景を川端は決して描かず、美しい幻の義姉には名前すらなく、「〈盆栽の紅葉〉のミニアチュールな世界に影のように残留しているだけ」だと解説している[33]

そして富岡は、『山の音』の前に発表された『反橋』三部作の、「孤独と頽廃の底から、界へのあこがれと祈念」が込められた〈あなたはどこにおいでなのでせうか〉という不在のへ問いかけには、〈造化の妙〉である「血筋血縁」をこえた「幻の〈母〉」が「仏の姿として彼岸の世界」に想定され、このテーマが『山の音』にも引き継がれているとしながら、随所に看取される川端の〈魔界〉を考察している[33]。また、川端が『山の音』執筆中、広島原爆被災地で受けた衝撃の帰り、浦上玉堂の『凍雲篩雪図』を手に入れ、その絵を凝視していたことを鑑み、戦争の影を引きずる家族の日常を描く『山の音』の「崩壊の不安」は、原爆の衝撃波と轟音がもたらす悲劇や荒野を直接には描いてはいないが、信吾が聞く不気味な〈山の音〉の響く地平から、「日常の奥に隠された歪んだ時空間」は現れ、「頽廃と背徳をにじませる生者の日々」があるとし[33]、「『山の音』の作品世界の底から湧いてくる〈惨澹〉の様相は、戦後文学のいかなる他の作家も描破しえなかったものである」と富岡は評している[33]

今村潤子は、川端が戦時中に『源氏物語』を耽読し、戦後、〈私は日本古来の悲しみのなかに帰つてゆくばかりである〉と〈日本風な慰めと救ひ〉を語った心情と、『山の音』の終章で信吾が、亡き義姉の象徴である〈華麗なもみぢ〉を見に行こうと、「過去の憧憬の世界」へ帰る姿の共通性を指摘しつつ、そこに込められた戦後のの処し方へのモチーフが、第1章の〈山の音〉と、終章で信吾が、修一からも自分からも菊子が〈自由〉だと宣言する時に聞く〈天〉の音が照応するところに謳われているとして、その対照的な2つの音への展開が、「信吾の意識の変革」を示すものだと解説している[16]。そしてその後俳句に託した信吾の心境は、「現実の中で苦悩した人間がある時点で得た悟りに近い(東洋的な)観」であり、の流れに任せてゆく落の姿は、「流転を続ける人間の姿の象徴」だとしている[16]

そして今村は、この〈山の音〉と〈天〉の音の「聴覚」によるモチーフ展開は、菊子に対する信吾の抒情的な心の揺れに、「がっちりした」を与え、もう一つの「美的世界」を展開する〈もみぢのくれなゐ〉の照り返し(信吾の愛の幻影)等の視覚表現とも結びついているとし[16]、信吾は時々、亡き姉の幻影を見ることで、「現実の苦しみから一時の救済」を計り、「過去の想い出へと自由に飛翔」し、「義姉への絶ち難い思慕の念と現身の菊子への心の揺らぎ」が「過去と現実」という形で美しく交響していると評しながら[16]、信吾が、菊子との危うい現実での係わりを意識的に断ち切り、菊子を「生身の人間」から「美の存在」に置き変えようとするところに、愛するものを「美的に昇華しようとする川端の不可触の愛の姿勢」があると考察している[16]

さらに今村は、信吾の「死」と「生」の意識と、戦争による人間の「生と死」の問題が、作品のモチーフとして深く噛み合っているとし[16]、孫の国子が低空飛行のアメリカの軍用機の音に驚く姿を見た信吾が、次の場面で、〈数知れずにあつたにちがひない〉空襲で爆撃死した赤ん坊の姿を夢想し、そこからさらに菊子の人工流産を〈遠まはしの殺人ではなかつたか〉と思いを馳せる「一種の壮絶さ」を感じさせる「自由連想による意識の流れ」(三島由紀夫が名付けた川端独特の手法「突然のロマネスク」[34])に描き出されているとして、以下のように解説している[16]

赤んぼが飛行機に撃たれて、惨死してゐる。」というところは、や汚れのない生命をも虫けらのように扱った戦争の無惨さの表現である。それをいいかけた信吾が菊子のことを思ってやめたというところは、その意識下における戦争と流産が「生あるものの死」という接点で結びついていることを暗示している。(中略)更に、菊子の行為は「心の負傷兵」である息子修一の行為に原因があると考えるところにも川端自身の「戦争と生命」の図式を読みとることができる。 — 今村潤子「『山の音』論」[16]

また、〈今も新しい戦争が僕らを追つかけて来てゐるのかもしれないし、僕らのなかの前の戦争が、亡霊のやうに僕らを追つかけてゐるかもしれない〉という修一の言葉や、家出し夫婦で心中した日本漕艇協会副会長が孫に宛てた、〈日本の独立の日は近くなったが、前途は暗澹たるものだ。戦争の惨禍におびえた若い学生が、平和を望むなら、ガンジイのような無抵抗主義に徹底しなければだめだ。自分の信ずる正しい道に進み、指導するには、余りに年を取り過ぎ、力が足りなくなった〉という遺言の言葉を挿入するなど、川端が当時の社会情勢を取り入れて、現実の戦争と広く係わりながら美を追求したところに、『雪国』には見られなかった「作品の深みと重み」があり、川端自身の敗戦体験や知人たちの死が核となった〈再生〉の意識が『山の音』の作品モチーフとなっていると今村は解説している[16]

羽鳥徹哉は、鶴田欣也が、「鳥の家」の章で菊子を怯えさせる青大将)を、信吾の男性器の象徴だとしながら、「蛇の卵」の章の小蛇が、信吾が意識下で菊子に産ませた子供だという「逆オイディプス」説を論じたことについて[35]、鶴田がフロイト的な画一的な連想に囚われ、その情景をよく読解していない点などを指摘しつつ反証し[36]、その小蛇は、はっきりと修一の子だと文脈的に書かれているとし、作品全体の文脈やテーマ的に見てもそうなっていなければおかしいとしている[36]

羽鳥は、パリの夫婦がお互いの愛の持続のために浮気相手を探すという修一の話(横光利一の『欧州紀行』内で綴られている)を信吾が半ば納得することや、修一の浮気相手の戦争未亡人・絹子に信吾が同情的で、米軍相手の娼婦にさえもむげに非難しきれない点もあることを挙げ、信吾にとり、修一の浮気は菊子に近づくチャンスでもあり、修一も菊子を信吾に預けたまま、安心して浮気をしていることを信吾が感じ取っているとして[36]、作品の中心テーマである信吾の菊子への愛情が、修一の浮気と「有機的」に絡み合っている理由を説明している[36]。また、蛇の子が「可愛い女の悲しみや恨み」、青大将が「菊子をおびやかす同性(絹子)の怨念」の要素を持つものとして表現されているとし、他の川端作品(『蛇』『卵』)や太宰治の『斜陽』でも同種に見られる「日本文化の伝統の中に含まれる数々の蛇のイメージ」について言及している[36]

森本穫は、伊藤初代との婚約破談事件から生れ変遷していった川端の中の「美神」の像が、川端の養女黒田政子への受け継がれていった経過の流れを考察しつつ[37][38][39][40]、『山の音』の嫁・菊子の造型に政子の存在があり、川端の政子に対する「抑えがたい慕情」が、菊子を生んだとしている[39]。そして菊子から想起される亡き義姉の造型には、川端の従姉黒田タマがあるとし、川端が幼い頃にタマに手を引かれて見上げた〈白いおとがひ〉の美しさの記憶と[41]、『反橋』の母の〈白いあごに涙の流れたのをおぼえてゐますけれども〉の部分や[42]、『山の音』で菊子の〈あごから首の線が言ひやうなく洗練された美しさ〉と表現される個所や、菊子が慈童面を付けて泣く場面の、〈あごから咽へ、涙が流れて〉いく描写の共通性、政子をモデルにした『天授の子』の民子が泣く場面を挙げ[43]、それらの類似点を指摘している[39]

谷口幸代は、信吾の年齢設定の明治20年代前半生れが、日本の未曾有の〈勃興時代〉に生れ、〈繁栄時代〉に人となり、敗戦を体験した世代だと川端が発言している点や[44]、信吾の故郷が〈信州〉という設定は、『農村青年報告』(1940年)の序文で[45]、川端が述べていた「郷土愛の強さへの関心」に基づくものだと考察している[46]。さらに、作中で横光利一の『欧州紀行』が登場することに触れつつ、喝食の面に誰かが似ているという信吾の呟きは、川端が『美について』(1950年)の中で語られている横光への思い[47]に由来するとして、『山の音』は、横光が『旅愁』(1937年 - 1946年)で試みた「東西の文化の命題」に、川端が新たに取り組もうとした作品だったという見方も成り立つかもしれないとしている[46]

映画化

Sound of the mountain
 
監督 成瀬巳喜男
脚本 水木洋子
製作 藤本真澄
出演者 原節子山村聡上原謙
音楽 斎藤一郎
撮影 玉井正夫
Editing 大井英史
配給 東宝
公開   1954年1月15日
上映時間 95分
製作国   Japan
Language 日本語
I display a template
 
信吾役の山村聰と菊子役の原節子

"The sound of the mountain" (東宝) 95分。 モノクロスタンダード

1954年(昭和29年)1月15日封切(一般公開は2月10日[2])。
原作の小説とは異なる結末となっている[3]。なお山村聡と角梨枝子は、後述のドラマ版にも出演する。
※ 第1回アジア太平洋映画祭音楽賞、録音賞、男優賞、女優賞。

スタッフ

キャスト

テレビドラマ化

NET 日本映画名作ドラマ
前番組 番組名 次番組
Sound of the mountain
(テレビドラマ版)
毎日放送制作・TBS系列 妻そして女シリーズ
前番組 番組名 次番組
愛の陽炎

おもな収録本・刊行本

  • 千羽鶴』(筑摩書房、1952年2月10日)
    • 装幀・題簽:小林古径
    • 収録作品:山の音(「山の音」「蝉の羽」「雲の炎」「栗の実」「島の夢」「冬の桜」)、千羽鶴(「千羽鶴」「森の夕日」「絵志野」「母の口紅」)
  • 普及版『千羽鶴』(筑摩書房、1952年3月15日)
    • The binding: 福田豊四郎(6月15日の第7刷以降は、小林古径の装幀・題簽となる)。
    • 収録作品は、1952年(昭和27年)2月初刊と同じ。
  • 限定版『千羽鶴』(筑摩書房、1952年6月10日) 500部限定
    • 装幀・題簽:小林古径
    • 収録作品:山の音(「山の音」「蝉の羽」「雲の炎」「栗の実」「島の夢」「冬の桜」)、千羽鶴(「千羽鶴」「森の夕日」「絵志野」「母の口紅」「二重星」)
    • 芸術院賞受賞記念500部限定版。
  • 特装版『千羽鶴』(筑摩書房、1952年8月15日)
    • 装幀・題簽:小林古径
    • 収録作品は、1952年(昭和27年)6月刊行限定版と同じ。
  • 現代日本名作選『千羽鶴・山の音』(筑摩書房、1952年9月25日)
    • The binding: 恩地孝四郎。 解説: 中村光夫
    • 収録作品:山の音(「山の音」「蝉の羽」「雲の炎」「栗の実」「島の夢」「冬の桜」「朝の水」「夜の声」「春の鐘」)、千羽鶴(「千羽鶴」「森の夕日」「絵志野」「母の口紅」「二重星」)
  • 限定版『山の音』(筑摩書房、1954年4月20日) 長篇完結記念版・1000部限定
    • 装幀・題簽: Kyujin Yamamoto
    • 収録作品:山の音(「山の音」「蝉の羽」「雲の炎」「栗の実」「島の夢」「冬の桜」「朝の水」「夜の声」「春の鐘」「鳥の家」「都の苑」「傷の後」「雨の中」「蚊の群」「蛇の卵」「秋の魚」)
  • 普及版『山の音』(筑摩書房、1954年6月25日)
    • 装幀・題簽: Kyujin Yamamoto
  • 新書版『山の音』(筑摩書房、1955年2月15日)
  • "The sound of the mountain" (講談社ミリオンブックス、1956年8月25日)
  • 『山の音』(講談社ロマンブックス、1963年5月10日)
    • 解説:河上徹太郎
  • 文庫版『山の音』(岩波文庫、1957年4月)
    • 解説:中村光夫
  • 文庫版『山の音』(新潮文庫、1957年4月15日。改版2010年8月20日)
  • 文庫版『山の音』(角川文庫、1957年6月)
    • 解説:瀬沼茂樹
    • 文庫版『山の音』(旺文社文庫、1967年9月)
    • 解説:村松剛水木洋子「『山の音』を担当して」。中河与一「川端康成との交遊」
    • 文庫版『山の音 他一編』(旺文社文庫、1974年11月)
    • 収録作品:「山の音」「末期の眼」

全集収録

  • 『川端康成全集第8巻 千羽鶴・山の音』(新潮社、1969年8月25日)
    • カバー題字:松井如流菊判変形。函入。口絵写真2葉:著者小影、十宜の内「宜秋」(与謝蕪村
    • 収録作品:「千羽鶴」「波千鳥」「山の音」
  • 『川端康成全集第12巻 小説12』(新潮社、1980年2月20日)
    • カバー題字:東山魁夷四六判。函入。
    • 収録作品:「千羽鶴」「波千鳥」「山の音」

脚注

[ヘルプ]

注釈

  1. ^ 川端没後の1980年(昭和55年)2月20日刊行の新版『川端康成全集第12巻 小説12』(全35巻+補巻2冊)に収録された版は、その旧版全集を底本としている[2]

出典

  1. ^ a b c d e f 山本健吉「解説」(山の音文庫 2010, pp. 382-387)。山本健吉編『川端康成〈近代文学鑑賞講座13〉』(角川書店、1959年1月)に所収
  2. ^ a b c d e f g h 「解題」(小説12 1980, pp. 543)
  3. ^ a b c d 谷口幸代「山の音」(事典 1998, pp. 357-360)
  4. ^ a b c d e f g 中村光夫「川端康成」(文學界 1957年7月-9月号)。『現代作家論』(新潮社、1958年10月)に所収。板垣 1969, pp. 179ff、三枝 1961, pp. 269ff、進藤 1976, pp. 442ff、森本・下 2014, p. 13
  5. ^ a b c 「第三部第四章 完成」(進藤 1976, pp. 442-456)
  6. ^ a b c d e f 「作品と解説 山の音」(板垣 1969, pp. 173-181)
  7. ^ a b 「国際作家の一人として」(アルバム川端 1984, pp. 74-81)
  8. ^ a b c 佐伯彰一「家長の悲しみ―『山の音』―」(『日本を考える』新潮社、1966年)。今村 1988, p. 144、事典 1998, p. 358、森本・下 2014, p. 13
  9. ^ a b c d 越智治雄「『山の音』その一面」(國文學 1970年2月・第15巻3号)。今村 1988, p. 144、林武 1976, p. 194、事典 1998, pp. 358-359
  10. ^ "The top 100 books of all time". The Guardian (2002年5月8日). 2015年6月15日閲覧。
  11. ^ a b c d 長谷川泉「山の音」(作品研究 1969, pp. 220-238)
  12. ^ a b c d 「あとがき」(『川端康成全集第15巻 千羽鶴・山の音』新潮社、1953年1月)。独影自命 1970, pp. 258-273に所収
  13. ^ 「著書目録――単行本」(雑纂2 1983, pp. 593-616)
  14. ^ 「翻訳書目録」(雑纂2 1983, pp. 649-680)
  15. ^ 羽鳥徹哉「川端康成年譜」(文芸読本 1984, pp. 248-255)
  16. ^ a b c d e f g h i j k l 「第四章 『山の音』論」(今村 1988, pp. 142-164)
  17. ^ a b 「あとがき」(『川端康成全集第1巻 伊豆の踊子』新潮社、1948年5月)。独影自命 1970, pp. 13-31に所収
  18. ^ a b 「哀愁」(社会 1947年10月号)。『哀愁』(細川書店、1949年12月)、随筆2 1982, pp. 388-396、随筆集 2013, pp. 430-441に所収
  19. ^ 「『ただ一つの日本の笛』を吹く」(保昌 1964, pp. 65-73)
  20. ^ 高見順「新感覚派時代――川端康成」(『対談現代文壇史』中央公論社、1957年7月)。進藤 1976, p. 442
  21. ^ 山本健吉「文芸時評」(日本読書新聞 1949年9月14日号)。山本解説 1957, p. 8に所収
  22. ^ a b 山本健吉「文芸時評」(朝日新聞夕刊 1952年2月28日号)。森本・下 2014, p. 13
  23. ^ 「第十二章 国際ペンクラブ日本大会」(小谷野 2013, pp. 427-465)
  24. ^ 「あとがき」(『再婚者』三笠書房、1953年2月)。評論5 1982, p. 650に所収
  25. ^ a b 「川端康成ベスト・スリー――『山の音』『反橋連作』『禽獣』」(毎日新聞 1955年4月11日号)。『亀は兎に追ひつくか』(村山書店、1956年10月)、三島28巻 2003, pp. 458-460に所収
  26. ^ a b 「横光利一と川端康成」(『文章講座6』河出書房、1955年2月)。『亀は兎に追ひつくか』(村山書店、1956年10月)に所収。「山の音(抄)」として、三島由紀夫編『文芸読本 川端康成〈河出ペーパーバックス16〉』(河出書房新社、1962年12月)、三島28巻 2003, pp. 416-426に所収。今村 1988, pp. 147-148
  27. ^ 「第七章 美への耽溺―『千羽鶴』から『眠れる美女』まで―」(川嶋 1969, pp. 243-284)
  28. ^ 川嶋至「戦後文学と川端」(国文学 1970年2月号)。今村 1988, p. 144
  29. ^ a b c 管虹 2001
  30. ^ a b c d e 村松剛「川端文学の女性像」(山本健吉編『川端康成〈近代文学鑑賞講座13〉』角川書店、1959年1月)。のち「川端康成――その女性像を中心に」として村松・西欧 1994, pp. 99-115に所収。三枝 1961, pp. 271-272、板垣 1969, p. 181に抜粋掲載
  31. ^ a b 三枝 1961
  32. ^ a b 武田勝彦「山の音」(長谷川泉『川端文学の味わい方〈味わい方叢書〉』)(明治書院、1973年9月)。今村 1988, p. 144ff
  33. ^ a b c d e f 「第5章 永劫回帰する虚無『山の音』」(富岡 2015, pp. 99-123)
  34. ^ 「解説」(『日本の文学38 川端康成集』中央公論社、1964年3月)。作家論 1974, pp. 84-102、三島32巻 2003, pp. 658-674に所収
  35. ^ 鶴田欣也「『山の音』における夢の解釈」(『川端康成研究叢書6』教育出版センター、1979年9月)。研究1 1985, pp. 69ff、事典 1998, p. 359
  36. ^ a b c d e 羽鳥徹哉「『山の音』の蛇について―再び鶴田欣也氏に答える―」(研究1 1985, pp. 69-86)
  37. ^ 「第三章 恋の墓標と〈美神〉の蘇生――自己確立へ 第七節 新しい〈美神〉『故園』と『天授の子』」(森本・上 2014, pp. 450-472)
  38. ^ 「第六章 『住吉』連作――〈魔界〉の門 第七節 痛恨と断念『隅田川』」(森本・上 2014, pp. 770-802)
  39. ^ a b c 「第七章 豊饒の季節――通奏低音〈魔界〉 第一節 末期の夢『山の音』」(森本・下 2014, pp. 11-18)
  40. ^ 「第十章 荒涼たる世界へ――〈魔界〉の終焉 第七節 養女麻紗子の結婚と伊藤初代の死」(森本・下 2014, pp. 482-502)
  41. ^ 「少年」(人間 1948年5月号-1949年3月号)。小説10 1980, pp. 141-256に所収。作家の自伝 1994に第5、6、7、9回分掲載。林武 1976, pp. 55-96に抜粋掲載
  42. ^ 「反橋」(風雪別冊 1948年10月号)。小説7 1981, pp. 375-386、反橋 1992-09, pp. 7-20に所収
  43. ^ 「天授の子」(文學界 1950年2月号)。小説23 1981, pp. 545-602、作家の自伝 1994に所収
  44. ^ 「解説」(『現代日本小説大系32』河出書房、1950年7月)。のち「山本有三豊島与志雄久米正雄」。評論1 1982, pp. 587-611に所収
  45. ^ 「序」(『農村青年報告』竹村書房、1940年2月)。雑纂1 1982, pp. 89-90に所収
  46. ^ a b 谷口幸代「山の音【研究展望】」(事典 1998, p. 360)
  47. ^ 「美について」(婦人文庫 1950年12月号)。随筆2 1982, pp. 428-430に所収

参考文献

関連項目

外部リンク

This article is taken from the Japanese Wikipedia Sound of the mountain

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.